Author: Theresa Gabriel Autor: Theresia Gabriel
Article source: http://www.hotlib.com/ . Artikel Quelle: http://www.hotlib.com/. Used with author's permission. Gebraucht mit Genehmigung des Autors. One morning in mid summer, I headed out for some time to myself on the trails of Fontenelle Forest in Bellevue, Nebraska. Eines Morgens in der Mitte des Sommers, leitete ich für ein wenig Zeit, um mich auf den Spuren von Fontenelle Forest in Bellevue, Nebraska. As usual, I stopped in at the Visitor Center to pay the entrance fee, then got back in my car and drove a couple miles down a long and winding road to the quieter back entrance. Wie üblich, Ich hörte auf zu den Messebesuch zur Tragung der Eintritt, dann bekam wieder in meinem Auto und fuhren ein paar Meilen nach einer langen und gewundenen Weg in die ruhigeren Eingang zurück. It was a typical warm and humid summer day in Nebraska. Es war eine typische warme und feuchte Sommer Tag in Nebraska. Starting out on the lush green trail, I was already uncomfortably warm. Beginnend auf der grünen Strecke, ich war schon unangenehm warm. The bugs were everywhere: mosquitoes, gnats, flies, bees, you name it. Die Bugs wurden überall: Mücken, Mücken, Fliegen, Bienen, Sie nennen Sie ihn. I followed the stream trail, which made its way through four-foot high grass. Ich folgte den Strom-Trail, der seinen Weg durch vier Fuß hohen Gras. I tried to enjoy the setting but had to constantly fan away the bugs in front of my face. Ich habe versucht, genießen Sie die Einstellung, sondern musste immer Fan der Bugs entfernt vor meinem Gesicht. I grew increasingly frustrated. Ich bin mehr und mehr frustriert. Eventually becoming exasperated with the bugs, I stopped dead in my tracks and waved my arms all around while turning around in a circle. Schließlich wird mit dem verärgert Bugs hielt ich tot in meiner Tracks und winkte meinen Armen rund um, während Sie sich in einem Kreis. I accentuated my attack on the insects with a slight growl to alleviate my anger. Ich meine akzentuiert Angriff auf die Insekten mit einem leichten knurren zu lindern meine Wut. Just then the whole world moved and went tearing around me. Nur dann die ganze Welt bewegt und ging Tearing um mich herum. After my initial shock, I saw what I had missed the moment before. Nach meinem ersten Schock, ich sah, was ich verpasst hatte, bevor die Zeit. It seems that a deer had been nestled in the tall grass just one foot, (one foot!) from where I stood. Es scheint, dass ein Hirsch war eingebettet in die hohen Gras nur einen Fuß (ein Fuß!) Aus, wo ich stand. I missed it because of my preoccupation with the insects which I believed were bent on ruining my morning. Ich habe es wegen meiner Beschäftigung mit den Insekten, die ich glaubte, wurden verbogen auf ruiniert meine Morgen. When I started making such a fit, the deer was forced to abandon its spot. Als ich begann er eine solche fit, der Hirsch war gezwungen, seine Stelle aufzugeben. It leaped in the air right before my eyes, literally, and dashed off for better cover. Es hervorspringen in der Luft direkt vor meinen Augen, buchstäblich, und gestrichelte ermäßigt für eine bessere Abdeckung. It was too late. Es war zu spät. I missed it. I missed it. Now I was attentive and ready to see what was around me, but the sight that might have been seen was gone. Jetzt wurde ich aufmerksam und bereit zu sehen, was um mich herum, aber der Anblick, der vielleicht gesehen war verschwunden. It killed me to know that I missed the enjoyment of being so close to wildlife! Er tötete mich zu wissen, dass ich verpasste den Genuss des Seins so nahe an Wildtieren! Immediately I wondered what else I was missing, and not just there on the trail. Unmittelbar Ich fragte mich, was sonst noch fehlte, und nicht nur dort auf der Spur. I wondered how the bothersome bugs of my life kept me from noticing really important stuff. Ich fragte mich, wie sich die lästigen Bugs in meinem Leben hielt mich bemerkt wirklich wichtigen Dinge. This has become a life lesson that Ive remembered often. Dies hat sich zu einem Leben Lektion Ich habe in Erinnerung, dass oft. Its affected my visits with my Grandma, the time alone with my husband, and get-togethers with friends. Seine betroffen meiner Besuche mit meiner Oma, die Zeit allein mit meinem Mann und get-together mit Freunden. Its affected my to do lists. Seine betroffen meine Listen zu tun. My motto is If I dont do it, will anybody notice? Mein Motto ist: Wenn ich es nicht tun, wird jeder Hinweis? If it doesnt add value, I simply cross it off my list. Wenn es nicht einen zusätzlichen Nutzen habe ich einfach über ihn aus meiner Liste. Ive learned from my mistake. Ich habe gelernt, aus meinem Fehler. One day this summer while visiting Colorado, my husband and I sat quietly on the bank of a pond and watched swallows dance in the air to catch flying prey. Eines Tages in diesem Sommer während des Besuchs Colorado, mein Mann und ich saß ruhig am Ufer eines Teiches und beobachtet Schwalben tanzen in der Luft zu fangen fliegende Beute. I was amazed at the sharp changes of directions they could make in mid-air. Ich war erstaunt über den deutlichen Veränderungen der Anreise sie könnte in der Luft. After I sat there for quite some time wearing my bright green hiking hat, an equally green hummingbird flew up to within two inches (two inches!) of my eyes, gave me a look over, and flew away. Nachdem ich saß dort seit geraumer Zeit immer meinen hellgrünen Wander-Hut, ein ebenso grünen Kolibri flog bis innerhalb von zwei Zoll (zwei Zoll!) Meiner Augen, gab mir einen Blick vorbei, und flog weg. He was gone, having paused only for one full second, but this time I didnt miss it. Er war weg, nachdem pausiert nur für eine volle Sekunde, aber dieses Mal habe ich didnt miss it. I remember exactly what that hummingbird looked like. Ich erinnere mich genau, was das aussah wie Kolibri. About The Author Über den Autor Paths began to beckon Theresa when she was 12, visiting the Bridger Wilderness in Wyoming. Pfade zu locken begann Theresa, als sie 12 wurde, besuchen die Bridger Wilderness in Wyoming. Walking, dancing, and movement are a part of her, nourished by John Denver's musical challenge for her to 'fly.' Wandern, Tanzen, und Bewegung sind ein Teil von ihr, genährt von John Denver's musikalische Herausforderung für sie zu "fliegen". Join her 'walking with women' Life Discovery Tours. Join ihr "Walking mit den Frauen" Life "Discovery"-Tours. Learn more about Theresa Gabriel: Women Summit LLC http://www.womensummit.com Erfahren Sie mehr über Theresia Gabriel: Frauen-Gipfel LLC http://www.womensummit.com Life Discovery Tours - Women's Retreats Life Discovery Tours - Women's Retreats Tags:
|