Author: Antigone Arthur Autor: Arthur Antigone
Article source: http://www.exotic-escapades.com/ . Artikel Quelle: http://www.exotic-escapades.com/. Used with author's permission. Gebraucht mit Genehmigung des Autors. No matter who you are or what you do, a proper fitting back pack is a must have. Egal, Sie sind oder was Sie tun, eine ordnungsgemäße Montage Rucksack ist ein absolutes Muß. There are hundreds of different styles of backpacks today. Es gibt Hunderte von verschiedenen Stilen von Rucksäcken heute. You can buy a day pack, travel pack or baby backpack. Sie können einen Tag Pack-, Reise-oder Baby Pack Rucksack. If you need packs for your children, you can buy a school backpack. Wenn Sie brauchen Packs für Ihre Kinder, können Sie kaufen eine Schule Rucksack. Busy professional? Gebucht-Profi? No worries. Keine Sorge. Why not try laptop backpacks, computer backpacks or notebook backpacks. Warum nicht versuchen, Laptop Rucksäcke, Computer oder Notebook Rucksäcke Rucksäcke. You can even buy skateboard backpacks and picnic backpacks thanks to the wide range of styles available. Sie können sogar kaufen Skateboard-und Picknick-Rucksäcke Rucksäcke dank der breiten Palette von Stilrichtungen erhältlich. A back pack is only as good as it's fit however. Ein Rucksack ist nur so gut, wie es ist jedoch passen. You may have the right pack but the wrong fit. Möglicherweise haben Sie das Recht, sondern packen die falsche Passform. This is a recipe for disaster! Dies ist ein Rezept für eine Katastrophe! Why do you need to fit your pack? Warum brauchen Sie passend zu Ihrer Packung? An ill fitting pack can result in short term and long term back pain and injury. Ein kranker Einbau Pack kann dazu führen, kurzfristige und langfristige Rückenschmerzen und Verletzungen führen. Who is most at risk? Wer ist am stärksten gefährdet? Children! Kinder! Did you know that 40 million children will wear back packs every year? Wussten Sie, dass 40 Millionen Kinder tragen zurück Packs jedes Jahr? Many of those put too much in the pack or sling a pack over one shoulder. Viele von denen, zu viel in der Packung oder Schlinge ein Rudel über eine Schulter. Those are definite no nos! Das sind eindeutige No nos! Tips For Proper Fit Tipps für eine ordnungsgemäße Fit After you buy your back pack, you should make sure it fits properly. Nachdem Sie kaufen Ihren Rucksack, sollten Sie darauf achten, es richtig passt. Here are some tips to help you establish a good fit: Hier sind einige Tipps helfen Ihnen, eine gute Passform: Buy a pack with wide, padded shoulder straps. The thinner the straps, the less comfortable. Kaufen Sie ein Paket mit breiten, gepolsterten Schulterriemen. Je dünner die Gurte, desto weniger komfortabel. You are more likely to wear a pack incorrectly if it is not comfortable. Sie sind eher das Tragen einer Packung falsch, wenn es nicht angenehm. Make sure the straps are long enough. You may need a pack with extra length if you are very tall. Stellen Sie sicher, dass die Gurte sind lang genug. Sie benötigen möglicherweise eine Packung mit extra Länge, wenn Sie sind sehr groß. Never put more weight in a pack than you can comfortably carry. You should carry roughly 15 percent of your weight or less in a pack. Nie mehr Gewicht in einer Packung, als Sie können bequem vornehmen. Sie sollten etwa 15 Prozent Ihres Gewichts oder weniger in einer Packung. Any more and your posture will change to accommodate the weight load. Noch und Ihre Haltung wird sich ändern, um das Gewicht geladen. This can result in back strain and injury. Dies kann dazu führen, zurück-Stamm und der Schädigung. Position your pack low on your back. You should never wear your pack too high. Positionieren Sie Ihr Paket niedrig auf dem Rücken. Sie sollten auf keinen Verschleiß Ihrer Packung zu hoch. This can increase shoulder and neck pain. Dieser Anstieg kann Schulter-und Nackenschmerzen. Adjust the hip belt correctly. Your pack should rest right above your hip bones. Passen Sie die Hüft-Gürtel richtig. Ihre Packung sollte Rest direkt über Ihre Hüfte Knochen. For smaller packs, the hipbelt serves as a bounce reducer. Für kleinere Packungen, die hipbelt dient als Bounce Abschwächer. It helps keep the pack comfortably in place. Es schützt die Packung bequem in Kraft. For larger packs, the hip belt also helps distribute the weight load more evenly. Für größere Packungen, die Hüft-Gürtel hilft auch verteilen das Gewicht gleichmäßig Belastung mehr. Use both straps to carry your pack. This is a must especially for children, who have a tendency to fling their pack over one shoulder. Verwenden Sie beide Bänder zu Ihrer Packung. Dies ist ein Muss vor allem für Kinder, haben eine Tendenz zu werfen ihre Pack über eine Schulter. Using just one strap increases the amount of back pain and discomfort you are likely to experience. Indem Sie nur ein Gurt steigt der Betrag von Rückenschmerzen und Beschwerden Sie sind wahrscheinlich zu erleben. Typically if you are able to stand up straight and comfortably when using your pack, you have a good fit. Normalerweise, wenn Sie in der Lage sind, sich direkt und bequem, wenn Sie Ihre Pack, Sie haben eine gute Passform. How To "Pack" Your Sack Wie? "Pack" Dein Sack Most people mistakenly believe they should place the heaviest objects they need to carry in the bottom of their backpack. Die meisten Menschen fälschlicherweise glauben, dass sie sollten die schwersten Gegenstände die sie benötigen, um in der unteren ihrer Rucksack. This is not the case. Dies ist nicht der Fall ist. You need to try to distribute weight throughout your pack. Sie müssen versuchen zu verteilen Gewicht Ihres gesamten Packung. Most heavy items do best toward the middle of your pack, closest to your back. Die meisten schweren Gegenständen tun, am besten auf die Mitte Ihrer Packung, nahe dem Rücken. If you place too many heavy objects toward the top or outside of your pack, your posture will shift to accommodate the added burden. Wenn Sie zu viele schwere Gegenstände auf den Anfang oder außerhalb Ihres Pack, Ihre Haltung wird sich um die zusätzliche Belastung. Don't forget to secure the hipbelt to help distribute the weight of your pack more evenly. Vergessen Sie nicht, zur Sicherung der hipbelt helfen verteilen das Gewicht Ihres Packung mehr gleichmäßig. When packing your sack, always place your "must have" items toward the top of your satchel (provided they aren't too heavy). Wenn Sie Ihre Verpackungs-Sack, immer Ihre "must have" Gegenstände in Richtung der oberen Rand Ihrer Schulranzen (vorausgesetzt, sie sind nicht zu schwer). This will add much convenience to your life. Dies wird viel Komfort zu Ihrem Leben. You don't want to grab a quick snack or sip of water only to find your water bottle buried under a day's supply of socks, towels and underwear. Sie wollen nicht greifen einen schnellen Snack oder Schluck Wasser nur zu finden, Ihre Wasserflasche begraben unter einem Tag der Lieferung von Socken, Handtücher und Unterwäsche. Convenience is key. Convenience ist von zentraler Bedeutung. If you have a lot of bulky items to carry like a pot or pan, be sure to pad them well. Haben Sie eine Menge sperrige Gegenstände zu tragen wie ein Topf oder Pfanne, sicher sein, dass sie gut Pad. You can wrap them in your clothes so they don't stick out and irritate your back while carrying them. Sie können wickle sie in Ihrer Kleidung, so dass sie sich nicht irritieren und aus dem Rücken, während der Durchführung. Don't forget to put any products that might leak, like lotions or gels, in small zip lock bags. Vergessen Sie nicht, um alle Produkte, die möglicherweise Leck, wie Lotionen oder Gele, in kleinen Zip-Lock-Beutel. Nothing is worse than a day of hiking only to find your lotion spilled all over your change of clothes! Nichts ist schlimmer als ein Tag zum Wandern nur feststellen, dass Ihr Lotion verschüttete alle über Ihren Wechsel der Kleidung! Remember, a back pack is the number one multi-purpose carry all. Denken Sie daran, dass ein Rucksack ist die Nummer eins Mehrzweck-tragen. Even if you are a business executive you'll find a sack much more comfortable than a traditional suitcase, especially when fitted properly. Selbst wenn Sie ein Business Executive finden Sie einen Sack viel angenehmer als ein herkömmlicher Koffer, vor allem, wenn ordnungsgemäß montiert. About The Author: Über den Autor: Antigone Arthur is a successful freelance writer with 10 years of professional experience providing consumers with informative articles on such topics as backpacks , Dana design backpacks , and discount backpacking equipment . Antigone Arthur ist ein erfolgreicher freier Schriftsteller mit 10 Jahren Berufserfahrung der Verbraucher mit informativen Artikeln zu Themen wie Rucksäcke, Dana Design Rucksäcken, und Diskont Backpacking Ausrüstung. Tags:
|