Author: Melt Du Plooy Autor: schmelzen du Plooy
Article source: http://www.divesouthafrica.co.za/ . Artikel Quelle: http://www.divesouthafrica.co.za/. Used with author's permission. Gebraucht mit Genehmigung des Autors. This truly beautiful country at the southern tip of dark and mysterious Africa offers diving and wildlife experiences beyond your wildest dreams... Diese wirklich schönen Land an der Südspitze der dunkle und geheimnisvolle Afrika bietet Tauch-und Tierwelt Erfahrungen über Ihre wildesten Träume ... Whether you want to dive sharks and wrecks on rugged wild coasts, or simply relax with whales and dolphins and enjoy pristine coral reefs and abundant wildlife, this should definately be your next diving destination. Ob Sie tauchen Haie und Wracks auf wild zerklüftete Küsten, oder einfach nur entspannen Sie sich mit Walen und Delfinen und genießen Sie unberührte Korallenriffe und Unbändigkeit, sollte dies auf jeden Fall Ihren nächsten Tauch-Destination. Scuba diving in South Africa is a fast growing sport and of a high standard. Tauchen in Südafrika ist ein schnell wachsendes und der Sport einen hohen Standard. All major organization's qualifications are recognized and good quality dive gear is easily hired. Alle großen Unternehmen die Qualifikationen werden erkannt und von guter Qualität Tauchausrüstung ist leicht gemietet werden. Foreign divers are welcomed with typical South African hospitality and are without exception made to feel at home. Außen-Taucher sind willkommen mit typisch südafrikanischen Gastfreundschaft und sind ohne Ausnahme an sich wie zu Hause fühlen. The coastline ranges from about 35°S to 27°S, and that means that one has a choice of diving in the cold waters of the Cape Province, the warmer waters of KwaZulu Natal or the tropical waters of Mozambique. Die Küste reicht von etwa 35 ° S bis 27 ° S, und das bedeutet, dass ein verfügt über eine Auswahl von Tauchen in den kalten Gewässern der Kap-Provinz, den wärmeren Gewässern der KwaZulu Natal oder den tropischen Gewässern von Mosambik. The Cape Province is mostly good for wrecks, white sharks, kelp and colourful sponges. Die Kap-Provinz ist vor allem gut für Wracks, weiße Haie, Seetang und bunten Schwämmen. KwaZulu Natal is primarily for mantas, rays, sharks, wrecks, whales, dolphins, turtles, reef and pelagic fish, hard and soft coral reefs, and Mozambique for whale sharks, mantas, turtles, dugongs and tropical hard coral reefs. KwaZulu Natal ist in erster Linie für Mantas, Rochen, Haie, Wracks, Wale, Delfine, Schildkröten, Riff und pelagische Fische, harten und weichen Korallen Riffe, Mosambik und für die Walhaie, Mantas, Schildkröten, der Seekuh und tropische Korallenriffe schwer. Most of the diving are done from semi-rigid boats, with a few hard boat and shore entries. Die meisten der Tauchen fertig sind aus halb-starre Boote, mit ein paar harten Boot und Ufer Einträge. The only "liveaboards" are found in Mozambique and are not of international standard and size. Die einzige "Tauchkreuzfahrten" finden sich in Mosambik und sind nicht von internationalen Standard und Größe. South African scuba diving, marine and environmental news http://divesouthafrica.blogspot.com South African Tauchen, Meeres-und Umwelt-News http://divesouthafrica.blogspot.com Tags:
|