Author: Enestle Zimba Autor: Enestle Zimba
Article source: http://zambiasafari.blogspot.com/ . Artikel Quelle: http://zambiasafari.blogspot.com/. Used with author's permission. Gebraucht mit Genehmigung des Autors. Livingstone town is the home of the mighty Victoria Falls ... Livingstone Stadt ist die Heimat der mächtigen Victoria Falls ... and this is our destination that Molly and I embarked on this trip that morning. und das ist unser Ziel, dass Molly und ich begonnen, auf dieser Reise, die am frühen Morgen. A 'short' drive of one thousand odd kilometers that started with a 'drama' in another town on the other side of Zambia. Eine "kurze Fahrt von tausend Kilometer merkwürdig, dass mit einem" Drama "in einer anderen Stadt auf der anderen Seite von Sambia. Why this trip? Warum diese Reise? ...Because of the allure of the Victoria Falls . ... Wegen der Reiz des Victoria Falls. Locally it's known as Mosi-Oa-Tunya , literally translates to "the smoke that thunders!" Vor Ort ist es bekannt als Mosi-oa-Tunya, wörtlich übersetzt, "dass der Rauch donnert!" But then that is the end of this story. Aber dann ist das Ende dieser Geschichte. First things first! First things first! We were happy to arrive by car. Wir waren froh, dass mit dem Auto anreisen. This meant a stretch of our crumpled limps and a good night's rest. Dies bedeutete eine Strecke von unseren zerknittertes hinkt und eine gute Nachtruhe. Fairmount Hotel, one of Zambia's earliest establishments is just on the throughway as you enter Livingstone. Fairmount Hotel, gehört zu den frühesten Sambia Betriebe ist nur in der Durchgang beim Betreten Livingstone. We didn't need any persuasion so I slowed down and took the right turn into the hotel's parking lot near the reception. Wir müssen nicht jede Überzeugung, damit ich verlangsamt und hat das Recht sich in der hoteleigenen Parkplatz in der Nähe der Rezeption. Fairmount Hotel was where we spent a night. Fairmount Hotel war, wo wir eine Nacht verbracht. The following morning after a good night sleep and a hearty good breakfast we were ready to leave. Am nächsten Morgen nach einer guten Nacht Schlaf und einem herzhaften Frühstück gute Wir waren bereit zu verlassen. It was the day and the time to meet with our destiny. Es war der Tag und die Zeit, um mit unserem Schicksal. We had planned this back home, on the other side of this amazing country. Wir hatten geplant dieses wieder nach Hause, auf der anderen Seite dieses erstaunlichen Landes. So we drove a couple of kilometers and we were in Livingstone central business district. Also fuhren wir ein paar Kilometer und wir waren in Livingstone Central Business District. As we drove past I pointed out to Molly the country's oldest and major museum in Zambia. Wie wir fuhren Früher habe ich darauf hingewiesen, dass das Land Molly's ältesten und wichtigsten Museum in Sambia. It stands on the town's main throughway but on the right. Es steht in der Stadt die wichtigsten Durchgang aber auf der rechten Seite. The Livingstone Museum has an interesting history but that is another story! Die Livingstone-Museum hat eine interessante Geschichte, aber das ist eine andere Geschichte! We continue driving past the town's central business district, and the main buildings and...Voila! Wir fahren vorbei an der Stadt dem "Central Business District, und die wichtigsten Gebäude und ... Voila! There it is... Es ist ... southern Africa's house of adventure. südlichen Afrika das Haus des Abenteuers. This is the Adventure Centre on the right side of the road just outside the town. Dies ist das Abenteuer-Zentrum auf der rechten Seite der Straße vor den Toren der Stadt. The building's choice of colours is rather unique and makes it stand out. Das Gebäude der Wahl der Farben ist ziemlich einzigartig und macht es abheben. Pinks, whites and yellows...and the writing too! Rosa, Weiß und Gelb ... und das schriftlich! The Adventure Centre houses various adventure companies... Die Abenteuer-Zentrum beherbergt verschiedene Abenteuer Unternehmen ... companies that provide various safari adventures of your lifetime. Unternehmen, die verschiedene Safari-Abenteuer Ihres Lebens. Just think of the; Man denke nur an die; • bungi jump, a 111 metre free fall off the Victoria Falls Bridge (the highest in the world), • bungi springen, ein 111 Meter freien Fall aus der Victoria Falls Bridge (die höchste in der Welt), • Abseiling the Batoka Gorge (122m deep), • Abseilen der Batoka-Schlucht (122m tief), • Micro light flights over the awe-inspiring Victoria Falls and the gorge, • Micro Licht Flüge über den atemberaubenden Victoria Falls und der Schlucht, • White-water rafting over the 23 raging rapids down the Zambezi River (considered world's best white water rafting), • Wildwasser-Rafting in den Stromschnellen 23 wütete Festlegung der Sambesi-Fluss (als weltweit besten Wildwasser-Rafting), • River boarding and surfing, • River Boarding und Surfen, • Exquisite sunsets and stargazing on the boat the African Queen above the Zambezi River, etc. • Exquisite Sonnenuntergänge und stargazing auf dem Boot der African Queen über dem Sambesi-Fluss, usw.
Driving on I made a mental note about our next adventure... Fahren Sie auf Ich machte eine mentale Notiz zu unserem nächsten Abenteuer ... but that will be yet another story. aber das wird noch eine andere Geschichte. Eight kilometers out of town and still driving southwards, just where there is a right curve in the road ...and what do we see! Acht Kilometer aus der Stadt und trotzdem fahren Richtung Süden, wo es gerade ist eine Kurve rechts in die Straße ... und was sehen wir! A not too observant driver could easily miss it. Ein nicht allzu aufmerksamen Fahrer könnte leicht zu versäumen. Rising to the treetops is the latest luxury at Victoria Falls. Rising auf die Baumkronen ist die neueste Luxus in Victoria Falls. A 'combo' of two brand new hotels, the Sun International's own resorts. Ein "Combo" von zwei brandneuen Hotels, die Sun International eigenen resorts. One is the Zambezi Sun , a three star hotel and the other the Royal Livingstone , a five star luxury. Eines ist die Sambesi-So, ein Drei-Sterne-Hotel und die anderen die Royal Livingstone, ein Fünf-Sterne-Luxus. These two hotels share the same entrance off the Livingstone-Victoria Falls Bridge road. Diese beiden Hotels teilen sich die gleiche Eingang vor der Livingstone-Victoria Falls Bridge Road. The Zambezi Sun is the closest hotel to the Victoria Falls, only minutes away! Der Sambesi So ist das nächstgelegene Hotel zu den Victoria Falls, nur wenige Minuten entfernt! The Royal Livingstone's special theme design on the banks of the Zambezi enables all rooms to overlook the falls. The Royal Livingstone's spezielle Thema Design an den Ufern des Sambesi ermöglicht allen Zimmern zu übersehen fällt. But the luxury at this hotel is a must visit you cannot afford to miss. Aber den Luxus in diesem Hotel ist ein Muss besuchen Sie kann es sich nicht leisten zu verpassen. An experience for a lifetime...! Eine Erfahrung fürs Leben ...! Our destination is further. Unser Ziel ist weiter. So we continue past the entrance. Also wir vorbei an den Eingang. After a short drive we take another of the many right turns. Nach einer kurzen Fahrt nehmen wir einen anderen der zahlreichen nach rechts abzubiegen. Have you noticed it? Haben Sie es bemerkt? Right turns all the time! Nach rechts abzubiegen oder die ganze Zeit! This last right turn takes us into the Victoria Falls visitor's car park. Dieser letzte Rechtskurve führt uns in die Victoriafälle Gästekarte Parkplatz. I park the car and we get out. Ich parken das Auto, und wir raus. As we leave the car... Wie wir aus dem Auto ... right in front of us, across the car parking lot, is the artisans' showpiece paradise. direkt vor uns, über das Auto Parkplatz, ist der Handwerker "Prunkstück Paradies. It is called the Victoria Falls Craft Shop. Es nennt sich Victoria Falls Craft-Shop. Victoria Falls Craft Village Victoria Falls Craft Village Here you meet face to face with all manner of visual arts and crafts as well as performing arts. Hier treffen sich von Angesicht zu Angesicht mit allen Arten von Bildender Kunst und Handwerk sowie darstellende Künste. Someone was busy beating the African xylophone and another a talking drum. Jemand war damit beschäftigt Schlagen der afrikanischen Xylophon und anderen ein Gespräch Trommel. This is the best place for a wide range of crafts and curios. Dies ist der beste Ort für eine Vielzahl von Handwerksbetrieben und Kuriositäten. There are intricate animal woodcarvings, sculpture in stone, and all sorts of creations in beautiful green malachite. Es sind verschlungene Tier Holzschnitzereien, Bildhauerei in Stein gemeißelt, und alle möglichen Kreationen in der wunderschönen grünen Malachit. I contemplated picking an African mask with a unique and unusual design, really African concept. Ich betrachtete Kommissionierung eine afrikanische Maske mit einer einzigartigen und ungewöhnlichen Design, wirklich afrikanischen Konzept. On the other side were drums, marimbas, spoons, walking sticks, jewelry and much more. Auf der anderen Seite wurden Schlagzeug, Marimbas, Löffel, Spazierstöcke, Schmuck und vieles mehr. The venders were displaying all sorts of wares of all incredible size, shape and of course African beauty. Die venders wurden Anzeigen aller Arten von Waren aller unglaubliche Größe, Form und natürlich afrikanischen Schönheit. All of these were for sale. Alle diese wurden zum Verkauf angeboten. The venders eager to 'force' a sale might make you feel 'mobbed', you know. Die venders gespannt auf die "Kraft" zu einem Verkaufsabschluss führen, dass Sie das Gefühl "gemobbt", wissen Sie. Those who enjoy negotiating for bounty will have their field day here. Diejenigen, genießen Verhandlungsposition für Huld werden ihre Field Day hier. The Victoria Falls Die Victoria Falls The excitement is mounting, the impatience is rising! Die Spannung steigt, die Ungeduld wächst! You know, the pressure builds up when you're about to get your goal. Sie wissen, ist die Druck aufbaut, wenn Sie sich über Ihr Ziel. Can you imagine the feeling? Können Sie sich vorstellen, das Gefühl? You sure can! Sie können sicher! "Finally we're here" I whispered to my lovely wife Molly. "Schließlich sind wir hier", flüsterte ich an meine schöne Frau Molly. We had arrived at the Victoria Falls. Wir hatten bei der Victoria Falls. First I wanted to capture the essence, you know visualize it in my mind's eye. Zuerst wollte ich das Wesen erfassen, visualisieren Sie wissen es in meinem geistigen Auge. As I got more excited I remembered this... Da habe ich mehr aufgeregt Ich erinnerte mich an dieser ... The Falls are a spectacular 1,708 metre span with 1,200 metres of it in Zambia. Die Fälle sind ein spektakuläres 1708 Meter Spannweite mit 1200 Metern der es in Sambia. The top where the greatest curtain of water starts to plunge is 111 meters (300 feet) high. Die Spitze, wo die größten Vorhang aus Wasser beginnt zu stürzen ist 111 Meter (300 Fuß) hoch. During the height of the floods (March to May) the Victoria Falls has the largest sheet of falling water in the world with over 545 million cubic metres a minute (9 million liters /sec) cascading over the rocky cliffs. Während die Höhe des Hochwassers (März bis Mai) die Victoria Falls hat das größte Blatt fallen Wasser in der Welt mit mehr als 545 Mio. Kubikmeter pro Minute (9 Mio. Liter / sec) Cascading über die felsigen Klippen. The sound is exhilarating, the sight is astounding and the experience is breathtakingly spectacular in the extreme. Der Sound ist berauschend, der Anblick ist erstaunlich und die Erfahrung ist atemberaubend spektakuläre im äußersten. The mist is seen 30 kilometres away. Der Nebel gesehen ist 30 Kilometer entfernt. No wonder the great Dr David Livingstone wrote, " ...but scenes so lovely must have been gazed upon by angels in their flight" Kein Wunder, dass die große Dr. David Livingstone schrieb: "... aber Szenen so schön gewesen sein muss blickte auf von Engeln in ihren Flug" Where to go! Where to go! First the tickets of course! Zuerst werden die Karten natürlich! The National Heritage Conservation Commission wants their "cut." Die National Heritage Conservation Kommission will ihren "Schnitt." They need it. Sie es brauchen. That's what keeps the heritage site so natural. Das ist, was hält die Welterbe-Stätte so natürlich. They collect through the ticket you buy. Sie sammeln durch das Ticket dann kaufen. It's a minimal fee really. Es ist eine minimale Gebühr wirklich. As a conservationist I wish they could charge more considering the value of the work they do! Als Naturschützer Ich wünschte, sie könnten mehr Ladung unter Berücksichtigung der Wert der Arbeit, die sie tun! We ventured to where the guides directed us. Wir wagte, wo die Führer uns richten. We followed a path along the edge of the forest. Wir folgen einem Pfad entlang dem Rand des Waldes. As we walked along it I looked at my dear wife and saw discomfort in her posture and worry written all of her face. Wie wir ging es entlang Ich schaute auf meine liebe Frau und sah in ihrem Unbehagen Haltung und Sorgen geschrieben alle ihr Gesicht. I didn't blame her because most visitors to the falls feel like that. Ich habe nicht ihre Schuld, weil die meisten Besucher auf die Lust fällt. You see, a visitor must be prepared to brave the tremendous spray and the unparalleled series of views of the falls. Sie sehen, ein Besucher müssen darauf vorbereitet sein, mutig die enorme Spray und die beispiellose Serie von Ansichten der Wasserfälle. The spray soaks you to the bone. Das Spray weicht man auf die Knochen. So take heed of the guide's advice. Also nehmen Sie beherzigen des Leitfadens Der Ratschlag. Hire a raincoat. Engagieren Sie einen Regenmantel. Molly did and saved herself from the drenching spray. Molly und gespeichert haben sich von der drenching besprühen. There is one special vantage point and here I couldn't miss this for anything. Es ist ein besonderer Aussichtspunkt und hier konnte ich dieses Video nicht entgehen lassen für irgend etwas. Going across the Knife Edge Bridge , where you get the finest view of the Eastern Cataract. Going in der gesamten Knife Edge-Brücke, wo Sie die schönsten Blick auf die Ost-Katarakt. I thought I had seen it all. Ich dachte, ich hätte alles gesehen. Facing the falls is a sheer drop of basalt, (a basalt is a rock you know...geology!). Gegenüber dem Wasserfall ist eine schiere Tropfen Basalt, (a Basalt ist ein rock you know ... Geologie!). There is a mist-soaked rain forest above it. Es ist ein Nebel-Regen durchnässt Wald über. This is the only place known on earth where it rains 24 hours a day, seven days a week (24/7)? Dies ist der einzige Ort auf der Erde bekannt, wo es regnet 24 Stunden am Tag, sieben Tage die Woche (24 / 7)? No I am wrong. Nein Ich bin falsch. There is one other and in Zambia too. Es ist eine andere und in Sambia zu. It's called Lumangwe Falls on Kalungwishi River near Mporokoso in Northern Zambia. It's called Lumangwe Falls in Kalungwishi in der Nähe von Mporokoso in Nord-Sambia. It is a grandeur thirty metres height and one hundred metres wide with a pleasant sandy beach below the falls. Es ist eine Pracht dreißig Meter Höhe und hundert Meter breit mit einem angenehmen Sandstrand unterhalb der fällt. It also has the smoke, the thunder, and the rain that nourish a small rain forest. Darüber hinaus hat der Rauch, der Donner, und der Regen nähren, dass eine kleine Regenwald. It looks like a miniature Victoria Falls. Es sieht aus wie eine Miniatur-Victoria Falls. I am famous for digressing...sorry! Ich bin berühmt für digressing ... sorry! For those who like the adrenaline-pumping stuff the Boiling Point is a great sight and you have to walk down to the slope to bottom of the Batoka Gorge. Für diejenigen, die wie Adrenalin-pumpenden Zeug Der Siedepunkt ist eine große Augen, und Sie haben zu Fuß bis in die Steigung nach unten der Batoka-Schlucht. You see the river running along the Batoka Gorge downstream of the river. Sie sehen den Fluss entlang der Batoka-Schlucht unterhalb des Flusses. No sight can prepare you for this. Nr. Anblick vorbereiten können Ihnen für diese. Experience it at least once in your lifetime. Erleben Sie es mindestens einmal in Ihrem Leben. I did that but will do it again soon. Ich habe das aber tun, wird es bald wieder. That's how great it is. Das ist, wie groß sie ist. After that you'll have graduated to take in the stride the Bungi jump . Danach haben Sie absolvierte an der Schritt in die Bungi springen. This is considered to be the second highest bunji jump in the world at 111 metres. Dies gilt als die zweithöchste bunji springen in der Welt auf 111 Meter. The Falls Bridge is where these exhilarating unaided flights by man occur. Falls die Brücke ist, wo diese aufregende bloßem Flüge durch den Menschen auftreten. That's the Bungi Jump. Das ist das Bungi Jump. I was scared to try but to my embarrassment others took it easily. Ich hatte Angst, zu versuchen, sondern auf meine Verlegenheit andere nahm es leicht. While nicely and safely secured they jumped off the Victoria Railway Bridge. Zwar schön und sicher gesichert sprang sie aus dem Victoria-Bahn-Brücke. And they would be away, in flight like a bird swooping down to catch fish in the water. Und sie wäre weg, im Flug wie ein Vogel Swooping down zu fangen Fische im Wasser. The African fish eagle's flight to catch fish pales compared to this. The African Fish Eagle's Flug zu fangen Fische im Vergleich zu umschließt. Leisure with Serenity Freizeit mit Serenity The excitement and tiredness took its toll. Die Aufregung und Müdigkeit hat seinen Tribut. We turned to the idea of leisure with serenity. Wandten wir uns an die Idee der Freizeit mit Gelassenheit. Visiting museums! Besuche in Museen! Did you know that a small town, which Livingstone is, actually has three, YES, three museums? Wussten Sie, dass eine kleine Stadt, die Livingstone ist, hat eigentlich drei, JA, drei Museen? I have heard the description "a town of museums" and Livingstone is it. Ich habe gehört, die Bezeichnung "eine Stadt der Museen" und Livingstone ist. Town of Museums Stadt der Museen The Livingstone Railway Museum is home to the 19th century rail locomotives and coaches in prime condition. Die Livingstone Eisenbahnmuseum ist die Heimat des 19. Jahrhunderts Eisenbahn-Lokomotiven und Reisezugwagen in Spitzenqualität erhalten. They're refurbished to their original décor in every minute detail. Sie sind renoviert und auf ihren ursprünglichen Einrichtung in jeder Minute Detail. The ideal was to capture the luxury of those bygone times. Die ideale wurde zum Erfassen von den Luxus jener vergangener Zeiten. I was impressed with this sight. Ich war beeindruckt von diesem Anblick. Located at the former Zambezi Sawmills Railway Locomotive shed, the Railway Museum exhibits rare steam locomotive engines and rolling stock. An der ehemaligen Sambesi Sägewerksverban Railway Locomotive Schuppen, das Eisenbahnmuseum Exponate seltene Dampflok Motoren und Fahrzeuge. These exhibits date back to the earliest days of Zambian history and include the complete Zambezi Sawmills Railway line, once reputed to have been the longest private railway line in the world. Diese Exponate stammen aus den frühen Tagen der sambischen Geschichte und umfassen die komplette Sambesi Sägewerksverban Eisenbahnlinie, einmal Ruf, wurden die längsten privaten Eisenbahnlinie der Welt. Railway Museum is now home to scores of derelicts of the early railway transport in Zambia. Eisenbahnmuseum ist jetzt zu Hause Bewertungen DERELICTS der frühen Schienenverkehr in Sambia. They're the real centenarians emanating from the turn of the previous century. Sie sind die wahren Hundertjährigen aus der Wende des vorigen Jahrhunderts. Another is the Victoria Falls Field Museum at the heritage site near the Victoria Falls. Ein weiterer Grund ist die Victoriafälle Field Museum in die Welterbe-Stätte in der Nähe der Victoria Falls. It hosts records of the geological explanation for formation of the falls. Es beherbergt Aufzeichnungen über die geologische Erklärung für die Bildung von fällt. It also keeps records of early human habitation at the site. Ausserdem führt sie Aufzeichnungen über die frühe menschliche Behausung auf dem Gelände. Archeologist would have a field day here. Archäologen hätten ein Feld Tag hier. You see, the museum is right on site of an archeological dig. Sehen Sie, das Museum liegt direkt am Standort einer archäologischen dig. It is proof that human's interest in the falls is from time immemorial. Es ist der Beweis dafür, dass menschliche Interesse an dem Wasserfall ist aus uralten Zeiten. But geology beat them to it, that's what formed the Falls, you know, long before human habitation. Aber Geologie schlugen sie auf ihn, das ist, was bildeten die Fälle, Sie wissen, lange bevor die menschliche Behausung. The Livingstone Museum is the country's prime museum with records of both natural and human history. Die Livingstone-Museum ist das Land vor allem Museum mit Aufzeichnungen über die natürlichen und menschlichen Geschichte. It hosts all kinds archeological finds and relicts from earlier human habitats. Es beherbergt alle Arten archäologische Funde und Relikte aus früheren menschlichen Lebensräumen. If you want to understand Zambian history you should venture here. Wenn Sie verstehen wollen, sambischen Geschichte sollten Sie Venture hier. We were so intrigued with the wealth of historical information. Wir waren so fasziniert von der Fülle an historischen Informationen. It's unfortunate my interest in history is geological...where we pride ourselves with long periods. Es ist bedauerlich, mein Interesse an der Geschichte ist geologischen ... wo wir sind stolz darauf, mit langen Perioden. When they're in conservation don't be surprised to over hear geologists casually mentioning "millions or even billions of years" as if they're talking about minutes! Wenn sie auf die Erhaltung seien Sie nicht überrascht zu hören, über Geologen beiläufig Erwähnung "Millionen oder sogar Milliarden von Jahren", als ob sie reden Minuten! There are also many articles, clothes and notebooks, etc that Dr David Livingstone that missionary medical doctor and explorer left in Zambia. Es gibt auch viele Artikel, Kleidung und Notebooks, etc, dass Dr. David Livingstone, Missionar Arzt und Entdecker links in Sambia. He single handedly opened up central Africa and Zambia in particular. Er einzigen Hand eröffnet zentralen Afrika und Sambia im Besonderen. The history is amazing...how explorers could travel such long distances crossing the breadth of the "dark continent" Africa. Die Geschichte ist erstaunlich, wie ... Entdecker könnte reisen so langen Strecken über die Breite der "dunklen Kontinent" Afrika. Molly and I were now knackered and by then only looking forward to a dinner at sunset. Molly und ich waren nun knackered und bis dahin nur freuen uns auf ein Abendessen bei Sonnenuntergang. They organized a musician who strummed enthusiastically at a guitar humming an incredible melody while sitting on the African Queen . Sie organisiert ein Musiker, strummed enthusiastisch auf einer Gitarre summend eine unglaubliche Melodie während der Sitzung auf dem afrikanischen Königin. That's what the riverboat is called. Das ist es, was die Flussboot aufgerufen. You see exquisite sunsets and gaze at stars! Sie sehen exquisiten Sonnenuntergänge und den Blick auf Sterne! Romantic, isn't it? Romantisch, nicht wahr? Try it! Probieren Sie es aus! All this in Amazing Zambia... All dies in Sambia Amazing ... the African Safari. der afrikanischen Safari. ------------ Enestle Zimba is geologist of over twenty years and manages Zambia African Safari (ZAS) part time. Enestle Zimba ist Geologe von mehr als zwanzig Jahren und verwaltet Sambia African Safari (ZAS) in Teilzeit. Enestle is dedicated to the promotion of safaris and tourism in Zambia and the conservation of wildlife and the environment. Enestle widmet sich der Förderung des Tourismus und Safaris in Sambia und die Erhaltung der wildlebenden Pflanzen und Tiere und die Umwelt.
Do You Know What is Africa's Best Kept Secret? Weißt du, was ist Afrika's Best Kept Secret? Visit at http://www.zambia-the-african-safari.com Besuchen Sie in http://www.zambia-the-african-safari.com
Get 7 FREE Zambia African Safari reports by sending a blank e-mail through: Holen Sie sich 7 Kostenlose Sambia African Safari Berichte, indem Sie eine leere E-Mail über: http://www.zambia-the-african-safari.com/subscription.html http://www.zambia-the-african-safari.com/subscription.html Tags:
|