Author: William H Smith Autor: William Smith H
Article source: http://www.infotract.net/ . Artículo fuente: http://www.infotract.net/. Used with author's permission. Usado con permiso del autor. The key to getting a good bargin, instead of a lemon, when buying your used RV is knowing what to look for. La clave para obtener un buen bargin, en lugar de un limón, la hora de comprar su RV usado es saber qué buscar. Here is a useful checklist to help with your search. Aquí está una lista de control útil para ayudar a su búsqueda. 1. Does the trailer jack work? ¿El trailer jack de trabajo? 2. Do the propane bottles need updating and inspection? ¿Las botellas de propano necesidad de actualización y de inspección? This can be costly if the bottles need to be replaced. Esto puede ser costoso si las botellas tienen que ser sustituidos. Generally, if an RV propane tank is older than twelve years, it will have to be reinspected every five years. Generalmente, si un tanque de propano RV tiene más de doce años, tendrá que ser reinspected cada cinco años. Also, it is mandatory that the propane tank have an OPD valve. Además, es obligatorio que el depósito de propano tienen una válvula de OPD. If you don't know what an OPD valve is, the official description is "Overfilling Protection Device". Si usted no sabe lo que una válvula OPD, es decir, la descripción oficial es "excesivo dispositivo de protección". 3. Check the hoses leading away from the propane bottle for cracks and splits. Revise las mangueras principales fuera de la botella de propano de grietas y fisuras. You do not want a leaking propane connection. Usted no quiere una conexión de fugas de propano. Check the nut that screws into the propane tank. Compruebe que la tuerca los tornillos en el depósito de propano. Is it worn? ¿Es usado? If so, it may need to be replaced. Si es así, puede necesitar ser reemplazados. 4. The LP Gas regulator is usually located just a few inches away from the propane tanks. El regulador de gas LP normalmente se encuentra sólo a unos cuantos centímetros de distancia de la tanques de propano. You'll see the hoses leading from the propane tanks into a device with one pipe at the bottom of it that runs beneath the RV. Verá las mangueras que van desde tanques de propano en un dispositivo con un tubo en la parte inferior de la misma que corre por debajo de la RV. Regulators begin to leak when they are approximately ten years old. Reguladores de comenzar a la fuga cuando son aproximadamente diez años. For your information, leaking propane is not a good thing. Para su información, fugas de propano no es una buena cosa. Don't hesitate to replace the regulator if it is leaking. No dude en ponerse en sustituir el regulador si se trata de fugas. 5. Batteries are often dead, or not too far from dead, in an older RV. Las baterías son a menudo muertos, o no demasiado lejos de muertos, en un RV de más edad. Check and make sure it still works. Revise y asegúrese de que todavía funciona. If the bulbs inside burn bright, the battery(s) may still be in decent condition. Si los bulbos dentro de quemar brillante, la batería (s) puede todavía estar en condiciones decentes. 6. Does the converter still work? ¿El convertidor de trabajo todavía? What's a converter? ¿Qué es un convertidor? Well, it is a device that recharges your battery and converts regular household electrical current from AC to DC allowing your 12-Volt fixtures and appliances to operate. Bueno, es un dispositivo que recarga la batería y la convierte ordinario de los hogares de la corriente eléctrica AC a DC que permite su 12-Volt accesorios y aparatos para funcionar. Test this by plugging in the electrical cord and unhooking the battery (unhook the battery before you plug in the RV power cord to prevent electrocution). Prueba de esto conectar el cable eléctrico y la batería unhooking (unhook la batería antes de conectar el cable de alimentación RV para evitar la electrocución). If the 12-Volt lights and water pump still work, the converter is still working. Si el 12-Volt luces y la bomba de agua sigue siendo el trabajo, el convertidor sigue trabajando. 7. Do the stabilizers beneath the trailer still let up and down? ¿Los estabilizadores por debajo del remolque aún deja arriba y abajo? You'll be glad to have stabilizers when you park in an area with constant wind gusts like the south Texas coast. Usted se alegra de tener estabilizadores cuando el parque en una zona con ráfagas de viento constante, como la costa sur de Texas. 8. Are the tires still in good condition? ¿Son los neumáticos todavía en buen estado? Check for cracks and splits and look at tread depth on all tires. Comprobar si hay grietas y divisiones y mirar en profundidad sobre todos los neumáticos. 9. It is absolutely mandatory that you understand the condition of the braking system. Es absolutamente obligatorio que usted entiende la condición del sistema de frenado. Have the owner hook up the RV and allow you to tow for a short distance and test test the brakes. El propietario han gancho de la RV y le permitirá arrastrar por una distancia corta y ensayo de prueba de los frenos. Brake repairs are expensive. Freno reparaciones son caras. Your life and the safety of your vehicle and RV depend on the RV brakes functioning properly every time. Tu vida y la seguridad de su vehículo y RV dependerá de la RV frenos funciona correctamente todo el tiempo. 10. Does the door step let up and down easily? ¿La puerta deja paso hacia arriba y hacia abajo fácilmente? 11. Can you open and close all outside compartments easily? ¿Puedes abrir y cerrar todos los compartimientos fuera fácilmente? Do the gaskets need to be replaced? ¿Las juntas tienen que ser sustituidos? Worn or missing gaskets permit air and moisture to penetrate the RV. Desgastado o permiso de las juntas de estanqueidad los desaparecidos y la humedad del aire para penetrar en la RV. 12. Make sure that all the windows open and close easily. Asegúrese de que todas las ventanas que se abren y se cierran fácilmente. latches can rust shut. cerraduras roya puede cerrar. Are the screens on the windows and vents rusted or torn? Son las pantallas en las ventanas y rejillas de ventilación oxidadas o rotas? 13. Open and close roof vents and make sure that vent fans run properly. Abrir y cerrar las aberturas del techo y asegúrese de que los fans de ventilación funcione correctamente. 14. Fire up the hot water heater and make sure it works. Bomberos de la calentador de agua y asegúrese de que funciona. 15. Test the refrigerator on both the gas and electric settings. Prueba de la nevera tanto en el gas y eléctrico ajustes. Repairs can be expensive and you are going to want to use both the gas and electric options. Reparaciones pueden ser costosas y que va a querer utilizar el gas y la electricidad opciones. Watch for frost beginning to form in the freezer to confirm that it is cooling properly. Vigilancia de las heladas empiezan a formar en el congelador para confirmar que se está enfriando correctamente. Make sure the door will latch and lock securely. Asegúrese de que la puerta se cierre y bloqueo de seguridad. When you are on the road, you don't want the fridge contents strewn through your RV. Cuando usted está en el camino, usted no desea que el contenido nevera sembrado a través de su RV. 16. Check the furnace. Compruebe el horno. Does it blow hot air? ¿Se golpe de aire caliente? Don't wait until it's thirty degrees outside to find out. No espere hasta que se fuera de treinta grados para averiguarlo. 17. Crank up the air conditioner. Cigüeñal hasta el aire acondicionado. Does it blow cold air? ¿Se golpe de aire frío? If it has a heating element does that work as well? Si tiene un elemento de calefacción que no funciona tan bien? 18. De 18 años. Turn on the water tap without being hooked up to city water. Encienda el agua del grifo sin ser conectado al agua de la ciudad. Does the water pump work? ¿La bomba de agua funciona? 19. Check out the toilet. Echa un vistazo a la taza del baño. Does it flush properly. ¿Es el rubor correctamente. 20. Hook up the city water. Conectar el agua de la ciudad. Check for leaks inside and outside the RV. Comprobar si hay fugas dentro y fuera de la RV. 21. Inquire about the condition of the waste water valves. Infórmese acerca de la condición de las válvulas de aguas residuales. Better yet, if the RV is hooked up to a sewer drain, open and close the valves to make sure they work. Mejor aún, si la RV está conectado a un desagüe de alcantarillado, abrir y cerrar las válvulas para asegurarse de que el trabajo. 22. Check the cooking range and oven. Compruebe la gama de cocina y horno. Do all burners function? ¿Todos los quemadores de la función? Does the oven burner function? ¿La función del quemador del horno? 23. Do all interior cabinets and drawers open and then latch securely? ¿Todos los interiores y los armarios y cajones abiertos entonces pestillo de seguridad? If not, you may have your belongings scattered throughout your RV when you are in transit. Si no es así, usted puede tener sus pertenencias esparcidas a lo largo de su RV cuando se encuentran en tránsito. 24. Check for soft spots on the floor, particularly in the bathroom area. Comprobar si hay puntos blandos en el suelo, en particular en la zona de baño. The plywood may be rotted through. La madera contrachapada puede ser a través de podrido. 25. Is the flooring in good condition? Es el piso en buenas condiciones? How about interior walls? ¿Qué hay de paredes interiores? 26. Make sure curtains are not dry rotted. Asegúrese de que las cortinas no se seca podrido. Can they be easily cleaned? ¿Pueden ser de fácil limpieza? Are the blinds still in good condition? ¿Son las persianas todavía en buen estado? 27. External lights - Test the external running lights. Luces exteriores - Probar el exterior de luces. If you tow at night, and it is very likely that you will, you'll want to make sure that the rear tail lights are operable. Si usted arrastrar por la noche, y es muy probable que usted, usted querrá asegurarse de que la parte trasera luces de cola son operables. Simply hook up to the tow vehicle and turn on the headlights. Basta con conectar al vehículo remolcador y encender los faros. You'll also want to make sure that the brake lights work, that the right and left turn signal lights work, and that the backup lights work. También querrá asegurarse de que las luces de freno de trabajo, que la derecha y la izquierda las luces de señalización de trabajo, y que las luces de copia de seguridad de trabajo. If there is a problem, it could be a faulty bulb, or the bulb fixture simply needs cleaning. Si hay un problema, podría ser un defecto de la bombilla, la bombilla o accesorio simplemente necesita limpieza. Otherwise, you may be faced with an electrical problem. En caso contrario, se le puede hacer frente a un problema eléctrico. 28. Test exhaust vent fans to make sure they work. Prueba de ventiladores de escape de ventilación para asegurarse de que el trabajo. Typically you will find them in the living area, over the cooking range, and in the bathroom. Normalmente se encuentra en la zona, a lo largo de la gama de cocina, y en el cuarto de baño. 29. Does the TV antenna crank up and down easily? ¿La antena de TV cigüeñal hacia arriba y hacia abajo fácilmente? Better yet, find a hobby and skip TV. Mejor aún, encontrar un hobby y pase TV. William Smith lived, and traveled fulltime in an RV travel trailer for over 12 years, and maintains a website dedicated to educating people about the RV lifestyle. William Smith vivió, y viajó completo en un RV remolque para viajes de más de 12 años, y mantiene un sitio web dedicado a educar a la gente acerca de la RV estilo de vida. Visit http://www.happyvagabonds.com to learn more about RV living. Visita http://www.happyvagabonds.com para obtener más información sobre RV vida. Tags: Etiquetas:
|