Author: Geoff Bryant Autor: Geoff Bryant
Article source: http://www.liquidcreative.co.uk/ . Artículo fuente: http://www.liquidcreative.co.uk/. Used with author's permission. Usado con autorización del autor. As the weather cools in late summer and the days shorten noticeably so the deciduous trees and shrubs begin to withdraw chlorophyll from their leaves in preparation for the winter shutdown. A medida que el clima se enfría a finales del verano y los días a fin de acortar sensiblemente los árboles de hoja caduca y arbustos comienzan a retirarse de la clorofila en sus hojas de preparación para el invierno apaga. With less of that vital green pigment to mask them, the other colours within the leaves begin to show through. Con menos de ese vital pigmento verde para enmascarar ellos, los otros colores en las hojas comienzan a mostrar a través de. While the best of the autumn color may be over for this year, the coming winter months are the time to consider how best to prepare for next years autumn glory. Aunque lo mejor del otoño el color puede ser más para este año, los próximos meses de invierno son el momento de estudiar la mejor manera de prepararse para el próximo año el otoño de gloria. When it comes to the most vibrant tones, the genus Acer, the maples, includes many sterling contributors. Cuando se trata de los más vibrantes tonos, el género Acer, los arces, incluye a muchos contribuyentes esterlinas. Most of the 150-odd species of maples are deciduous trees, though some are shrubby and a few are evergreen. Acer is primarily a temperate northern hemisphere genus, ranging from around 59°N southwards to the mountains of the subtropics. La mayoría de los 150 y pico especies de arces son árboles de hoja caduca, aunque algunos son arbustivas y algunos son perennes. Acer es ante todo un templadas del hemisferio norte género, que van desde alrededor de 59 ° N hacia el sur hasta las montañas de los subtropicales. With the exception of a few Eurasian species, principally the Norway Maple ( Acer platanoides ) and the Sycamore Maple ( Acer pseudoplatanus ), most of our garden maples are derived from Asian and North American species. Con la excepción de unas pocas especies de Eurasia, principalmente los Noruega arce (Acer platanoides) y el sicómoro arce (Acer pseudoplatanus), la mayor parte de nuestro jardín arces se derivan de Asia y de América del Norte especies. Maples do flower, but apart from a few with showy tassel-like blooms, most are grown solely as foliage plants, And while the thrust of this article is about autumn colour, many of the best autumn maples are also excellent spring and summer foliage plants. Maples hacer florecer, pero aparte de algunos borla con vistosas flores-como, en su mayoría se cultivan únicamente como plantas de follaje y, si bien la idea central de este artículo es sobre el color del otoño, muchos de los mejores otoño arces son también excelentes primavera y el verano el follaje de plantas . Of course, getting good autumn colours depends greatly on the climate and the shades vary from year to year even in districts known for their autumn foliage. Por supuesto, conseguir buenos otoño de colores depende en gran medida del clima y los tonos varían de un año a otro, incluso en los distritos conocidos por su follaje en otoño. Generally the best colours develop during a prolonged autumn with warm, still days and cool but not freezing nights. En general, los mejores colores se desarrollan durante un prolongado otoño caliente con, días y todavía fresco, pero no la congelación noches. Soon after the first frosts strike the last leaves fall. Poco después de las primeras heladas de la última huelga deja caer. Although most maples colour to some extent in autumn, the following species and their cultivars are readily available and among the brightest and most reliable. Aunque la mayoría de arces color, en cierta medida, en otoño, las siguientes especies y sus cultivares son de fácil acceso y entre los más brillantes y más fiable. Acer buergerianum Acer buergerianum Trident Maple Trident Maple This 10-12 m tall, round-headed tree eastern China and Japan gets its common name from the leaves, which usually have three lobes. Esta 10-12 m de altura, ronda encabezados por árbol oriental China y Japón recibe su nombre común de las hojas, que por lo general tienen tres lóbulos. The leaves are small and primarily red in autumn, with tints of orange and yellow. Las hojas son pequeñas y de color rojo principalmente en otoño, con tonos de naranja y amarillo. Acer cappadocicum Acer cappadocicum Caucasian Maple Caucásicos Arce Found from the Caucasus to northern India, broad-crowned, 15-20m tall tree is best known for its bright golden yellow autumn foliage. Encontrados desde el Cáucaso hasta el norte de India, de amplia coronado, 15-20m de altura de árboles es mejor conocido por su brillante color amarillo dorado otoño follaje. Cultivars include 'Aureum', with yellow foliage in spring and autumn, and 'Rubrum', which has bright red young stems and spring leaves. Los cultivares son 'aureum », con follaje de color amarillo en primavera y otoño, y' rubrum ', que ha de color rojo brillante tallos jóvenes y hojas de la primavera. Acer davidii Acer davidii Snakebark Maple Snakebark Arce Best known for its white-striped and flecked green to purple bark, this 15 m tall Chinese species has 3-lobed or unlobed leaves that often colour brilliantly in red, gold and orange tones before falling. Mejor conocido por sus rayas blancas y verdes con manchas púrpura corteza, este 15 m de altura chino especie tiene 3-lobuladas o unlobed hojas que a menudo brillante en color rojo, dorado y tonos de naranja antes de caer. 'George Forrest' is a large-leaved cultivar. 'George Forrest' es un gran cultivo de hoja. Acer griseum Acer griseum Paperbark Maple Paperbark arce Again, best known for its bark, which is warm brown and peeling, the foliage of this 5-10 m tall Chinese tree turns bright red in autumn. Una vez más, mejor conocido por su corteza, que es cálido marrón y pelado, el follaje de este 5-10 m de altura se convierte árbol chino de color rojo brillante en otoño. Because of the red-brown bark, the foliage colour can seem muted and is perhaps best seen at a distance where the colour of the whole tree can be appreciated. Debido al color rojo-marrón de corteza, el follaje de color puede parecer silenciado y es tal vez mejor visto a una distancia donde el color de todo el árbol se puede apreciar. Acer japonicum Acer japonicum Full-moon Maple Luna llena Arce This slow-growing Japanese native is a small tree with tiered branches and 7-11-lobed leaves that can be almost round in some forms. Este lento crecimiento japonés nativo es un pequeño árbol con ramas y niveles 7-11-lobuladas hojas que puede ser casi ronda en algunas formas. The autumn colour is a combination of bright red and yellow on a green background. El otoño de color es una combinación de color rojo brillante y amarillo sobre un fondo verde. The Fernleaf Full-moon Maple, 'Aconitifolium', has very finely divided foliage reminiscent of aconite leaves. El Fernleaf luna llena Arce, 'Aconitifolium', tiene muy finamente divididas que recuerdan el follaje de hojas aconite. The Golden Full-moon Maple ( Acer japonicum var. aureum ) has rounded lime green spring leaves that become yellow as they mature then turn golden and red in autumn. The Golden luna llena arce (Acer japonicum var. Aureum) ha redondeado limón verde primavera que se convierten en hojas de color amarillo a medida que madura luego a su vez de oro y rojo en otoño. It is now more properly known as Acer shirasawanum 'Aureum'. Ahora es más correctamente conocida como Acer shirasawanum 'aureum ». Acer palmatum Acer palmatum Japanese Maple Arce japonés Everyone knows the beautiful Japanese maple with its seemingly endless range of cultivars in every imaginable leaf shape and colour. Todo el mundo sabe la hermosa arce japonés con su aparentemente interminable serie de cultivares en cada forma imaginable de hoja y color. Originally found in Japan and Korea, it has been highly refined and developed by both Japanese and Western gardeners. Originalmente se encuentran en Japón y Corea, se ha refinado y altamente desarrollado por las dos japoneses y occidentales jardineros. Regardless of its preference for cool, humid conditions and a tendency to develop die-back, the Japanese maple is nearly everyone's favourite small tree. Independientemente de su preferencia por frío, condiciones de humedad y una tendencia a desarrollar die-back, el arce japonés es casi todos los favoritos pequeño árbol. The autumn foliage colour of the purple- or red-leaved forms is usually just a more intense shade of the summer colour, while those with green to pale gold leaves develop shades of red, orange, gold and yellow. El otoño follaje color de la púrpura-rojo o de hoja formas suele ser sólo una sombra más intensa de este verano el color, mientras que aquellos con un verde pálido a desarrollar hojas de oro de tonos rojo, naranja, amarillo y oro. For autumn colour consider: 'Bloodgood', deep red; 'Aureum', deep gold; 'Beni Kagami', bright red; 'Hessei', red; 'Dissectum', bright orange; 'Dissectum Atropurpureum', red; 'Linearilobum Atropurpureum', bronze; and 'Linearilobum Rubrum' bright red. Para el otoño de color considerar: 'Bloodgood', de color rojo profundo; "aureum», profunda oro; »Beni Kagami ', de color rojo brillante;" Hessei', de color rojo; "Dissectum", de color naranja brillante; "Dissectum Atropurpureum ', de color rojo;" Linearilobum Atropurpureum ', De bronce, y' rubrum Linearilobum 'de color rojo brillante. Acer platanoides Acer platanoides Norway Maple Noruega Arce Found from northern Europe to the Caucasus, the Norway maple is a strong-trunked, round-headed tree to 30 m tall, with 5-lobed leaves up to 18 cm wide. Encontrados desde el norte de Europa hasta el Cáucaso, el arce Noruega es un fuerte-troncal, ronda encabezados por árbol a 30 m de altura, con 5 lóbulos de las hojas hasta 18 cm de ancho. While the species has deep green leaves that rarely develop much colour before turning brown and falling, some of the cultivars offer brighter hues. Aunque la especie tiene hojas de color verde profundo que rara vez se desarrollan mucho antes de encender el color marrón y la caída, algunos de los cultivares más brillante ofrecen matices. 'Schwedleri', in particular, is a purple-green form that often reddens intensely in autumn. 'Schwedleri », en particular, es un púrpura-verde que forma a menudo reddens intensamente en otoño. 'Goldsworth Purple' can develop similar tones. 'Goldsworth Purple' puede desarrollar tonos similares. Acer rubrum Acer rubrum Red, Scarlet or Swamp Maple Rojo, escarlata o Pantano Arce Native to the eastern United States, this fast-growing 20 m tall tree has 3-5-lobed leaves up to 10 cm wide that colour well in the autumn, developing intense red and gold tones. Nativo de la región oriental de Estados Unidos, este rápido crecimiento de 20 m de altura de árboles de 3-5-lobuladas hojas hasta 10 cm de ancho así que el color en el otoño, el desarrollo de rojo intenso y tonos de oro. This species is occasionally tapped for its syrup. Esta especie es de vez en cuando para aprovechar su jarabe. 'Columnare' is a broadly columnar cultivar, not to be confused with A. platanoides 'Columnare'. 'Columnare' es un cultivar columnar en general, no debe confundirse con A. platanoides' Columnare ». 'Red Sunset' has particularly good autumn foliage. 'Red Sunset' especialmente bueno follaje otoñal de color. Acer saccharinum Acer saccharinum Silver Maple Silver Maple Often confused with the sugar maple because of their similar botanical names, the Silver Maple is found over much of eastern North America, grows quickly to around 40m tall and has an open crown. A menudo confundido con el azúcar de arce, debido a su similar nombres botánicos, la plata Maple se encuentra en gran parte del este de América del Norte, crece rápidamente en torno a 40m de altura y tiene una corona abierta. Its large leaves have silvery undersides and are red, orange or gold in autumn. Sus grandes hojas inferiores se han plateado y son rojo, naranja o el oro en otoño. Acer saccharum Acer saccharum Sugar Maple Sugar Maple This species, widespread in North America, is both a timber tree and the source of maple syrup, which makes it the most commercially important maple. Esta especie, muy extendida en América del Norte, es un árbol de madera y la fuente de jarabe de arce, lo que lo convierte en el más importante comercialmente de arce. As it was the pattern for the maple leaf on the Canadian flag you might think it would have red autumn leaves. Como es el patrón para la hoja de arce canadiense en el pabellón usted podría pensar que habría otoño las hojas de color rojo. Well, sometimes it does, but it is very variable; sometimes red, other years orange, gold or combinations of colours. Bueno, a veces lo hace, pero es muy variable, a veces rojo, otros años de naranja, oro o combinaciones de colores. Acer tataricum Acer tataricum Tatarian Maple Tatarian arce Found over much of the temperate northern hemisphere outside Europe, this 10m tall tree has rounded, toothed leaves that turn vivid shades of yellow, orange and red in autumn. Encontrado en gran parte del hemisferio norte templado fuera de Europa, este árbol de 10 m de altura, ha redondeado, hojas dentadas que a su vez los tonos vívidos de amarillo, naranja y rojo en otoño. The Amur Maple (Acer tataricum ssp. ginnala), from Siberia, northern China and northern Japan, is shrubby, extremely tolerant of wind and cold and has red autumn foliage. El Amur arce (Acer tataricum ssp. Ginnala), de Siberia, el norte de China y el norte de Japón, es arbustiva, muy tolerante de viento y frío y tiene un follaje otoñal de color rojo. It used to be classified as Acer ginnala, and is often still sold under that name. Lo que solía ser clasificado como Acer ginnala, y es a menudo todavía se venden bajo ese nombre. Cultivation tips Cultivo consejos Except for a few species, maples are generally very hardy. A excepción de unas pocas especies, arces son en general muy resistentes. They prefer a deep, well-drained, fertile soil with plenty of humus. Prefieren una profunda, bien drenados, suelos fértiles con abundante humus. For the best autumn tones plant in a sunny position but try to provide good wind protection, at least for young plants and Japanese maples, or the foliage may burn or fall before it has a chance to colour well. Para obtener el mejor otoño tonos planta en una posición soleada, pero tratar de proporcionar una buena protección contra el viento, al menos para las plantas jóvenes y arces japoneses, o el follaje puede arder o una caída antes de que haya una oportunidad de color. Maples respond well to light winter pruning when young and are best shaped to a fairly round crown on a sturdy trunk. Maples responden bien a la luz de invierno poda cuando son jóvenes y están mejor forma a una ronda bastante corona en un robusto tronco. Some, such as Acer palmatum, tend to be fairly shrubby with low forking and these are best left to develop naturally. Algunos, como Acer palmatum, tienden a ser bastante baja arbustiva con fork y estas son las mejores para desarrollar la izquierda, naturalmente. Even though the exact autumn shades are difficult to predict and will vary from year to year, you won't go far wrong with maples. A pesar de que el otoño tonos exactos son difíciles de predecir y varía de un año a otro, no van mucho mal con arces. They're beautiful enough in any season to forgive them their vagaries. Son lo suficientemente hermoso en cualquier estación de perdonar a sus caprichos. Did you know? ¿Sabía usted? It takes around 43 litres of Acer saccharum sap to produce 1 litre of maple syrup. Se tarda alrededor de 43 litros de Acer saccharum savia para producir 1 litro de jarabe de arce. A good sized sugar maple yields around 50 litres of sap and during the processing into syrup the sugar concentration rises from 2% to 66%. Un buen tamaño de azúcar de arce produce alrededor de 50 litros de savia y durante la tramitación en el jarabe de azúcar se eleva la concentración del 2% al 66%. No wonder it's so sweet, but what a flavour! No es de extrañar que es tan dulce, pero lo que es un sabor! I am a garden book author and horticultural photographer based in Christchurch, New Zealand. Soy un libro de autores jardín y hortícolas fotógrafo con sede en Christchurch, Nueva Zelanda. I run a stock photo library called Country, Farm and Garden ( http://www.cfgphoto.com ). Tengo una foto biblioteca llamada País, Granja y Jardinería (http://www.cfgphoto.com). This article may be re-published provided this information is published with it and is clearly visible. Este artículo puede ser re-publicados siempre que esta información se publica con ella y es claramente visible. Tags:
|