Search our Articles Busque en nuestra artículos

Titles Títulos
Titles & descriptions Los títulos y en las descripciones

 

Too much to do in London! Demasiado que hacer en Londres!
No one can truly say they know London... Nadie puede realmente decir que saben Londres ...

Dancing With Whales Danza con las ballenas
We've all heard about whalewatching from boats or shore, and a few companies are now offering the po... Todos hemos oído hablar de whalewatching de barcos o de tierra, y unas pocas empresas ya ofrecen la po ...

Spanish Courses in Spain Cursos de español en España
Spain: sun, sea, sand and Spanish... España: sol, mar, arena y español ... discover us! descubrir con nosotros! Spain, a golden country in the heart of Europe and... España, un país de oro en el corazón de Europa y ...

 

Predict The Weather Before Your Next Yacht Trip Predecir el clima antes de su próxima yate viaje



Author: Jimmy Cox Autor: Jimmy Cox

Forecasting the weather is of course important for anyone planning a trip in his yacht. El pronóstico del tiempo es, por supuesto, importante para cualquier persona planeando un viaje en su yate. Many factors enter into the problem of making successful weather forecasts from the examination of weather maps. Son muchos los factores que entrará en el problema de hacer con éxito las previsiones meteorológicas de examen de los mapas meteorológicos. The experienced forecaster, for example, has due regard for the area under consideration, the topography of the land, and the distribution and effect of land and water areas. El experimentado forecaster, por ejemplo, ha debido tener en cuenta la zona en estudio, la topografía del terreno, y la distribución y el efecto de la tierra y el agua. Professional forecasters, from long experience, have found however that certain general conclusions may be drawn which are of help in analyzing probable changes in the weather map. Pronosticadores profesionales, de larga experiencia, han encontrado, sin embargo, que algunas conclusiones generales pueden extraerse que son de ayuda en el análisis de probables cambios en el mapa meteorológico. Some of the more important ones are summarized in the Weather Bureau's publication, Weather Forecasting, as follows: 1. Algunos de los más importantes se resumen en el Tiempo de publicaciones de la Oficina, la previsión meteorológica, de la siguiente manera: 1. When there is an area of high pressure over the southeast and a cold wave in the northwest threatens, there will be storm development in the southwest and precipitation will be general. Cuando hay una zona de alta presión sobre el sudeste y una ola de frío en el noroeste de la amenaza, será el desarrollo de tormentas en el suroeste y las precipitaciones serán en general. 2. If a storm forms in the southwest and is forced to the left of a normal track, another storm will immediately begin to develop in the southwest and it becomes a sure rain producer. Si una tormenta se forma en el suroeste y se ve obligado a la izquierda de una pista normal, otra tormenta comienza inmediatamente a desarrollar en el suroeste y se convierte en un seguro de lluvia productor. Storms that develop in the southwest and move normally are quickly followed by clearing weather. Las tormentas que se desarrollan en el suroeste y se mueven rápidamente son normalmente seguidos en la limpieza de la meteorología. 3. Troughs of low pressure moving from the west are of two types: the narrow and the wide. Comederos de baja presión se desplazan desde el oeste son de dos tipos: las estrechas y la amplia. The former moves eastward slowly and storm centers develop in the extreme northern and the extreme southern ends. El primero se mueve lentamente hacia el Este y desarrollar centros de tormenta en el extremo norte y el extremo sur de extremos. When the trough is wide the development of an extensive storm area is not uncommon, especially if the wide intervening area between the Highs shows relatively high temperatures. Cuando el comedero es amplio el desarrollo de una extensa zona de la tormenta no es infrecuente, sobre todo si la intervención amplia zona comprendida entre las Máximas muestra relativamente altas temperaturas. 4. When the northern end of a trough moves eastward faster than the southern end the weather conditions in the south and southwest remain unsettled and the chances are that a storm will form southwest of the High that follows. Cuando el extremo norte de un comedero se mueve hacia el Este más rápido que el extremo sur las condiciones meteorológicas en el sur y suroeste siguen sin resolverse y hay posibilidades de que una tormenta se forma al suroeste de la Alta que le sigue. When the southern end moves faster than the northern end settled weather follows. Cuando el extremo sur se mueve más rápido que el extremo norte el clima sigue resuelta. 5. Storms that start in the northwest and move southeastward do not gather great intensity until they begin to recurve to the northward. Las tormentas que comenzará en el noroeste y mover southeastward no reunir gran intensidad hasta que comienzan a recurva al norte. At the time of recurving they move slowly, as a rule, and care must be exercised in predicting clearing weather. En el momento de recurving se mueven lentamente, por regla general, y el cuidado debe ejercerse en la predicción del clima limpieza. 6. Marked changes in temperature in the southeast and northwest quadrants imply an increase in the storm's intensity. Marcados cambios de temperatura en el sureste y noroeste cuadrantes implica un aumento en la intensidad de la tormenta. Small temperature changes do not indicate a further development of the storm. Pequeños cambios de temperatura no indican un mayor desarrollo de la tormenta. 7. Abnormally high temperatures northwest of a storm indicate that it will either retrograde or remain stationary. Anormalmente altas temperaturas al noroeste de una tormenta indicar que o bien retrógrada o permanecer parado. 8. East of the Rocky Mountains a storm which moves to the left of its normal track increases in intensity. Al este de las Montañas Rocosas de una tormenta que se mueve a la izquierda de su pista normal aumenta en intensidad. 9. Storms with isobars closely crowded on the west and north west generally move slowly and to the east or southeast, and the precipitation and high winds are maintained unusually long in the northern and western quadrants. Tormentas con isobars cerca de hacinamiento en el oeste y noroeste en general y se mueven lentamente hacia el este o sureste, y las precipitaciones y los vientos se mantienen inusualmente largo en el norte y el oeste de cuadrantes. 10. Storms with the isobars closely crowded in the south and southeast quadrants move rapidly northeastward, and the weather quickly clears after the passage of the storm center. Tormentas con la isobars cerca de hacinamiento en el sur y sureste cuadrantes northeastward avanzar rápidamente, y el tiempo borra rápidamente tras el paso del centro de la tormenta. Systems of communication throughout the country are today so highly developed that, through the medium of newspapers, the telegraph, telephone, radio and even the radiotelephone, yachtsmen are generally able to avail themselves of the scientific weather information and forecasts issued by the United States Weather Bureau, rather than being forced to rely on their own doubtful capacity to predict by means of local observations. Sistemas de comunicación en todo el país son hoy tan altamente desarrollado que, por medio de periódicos, el telégrafo, teléfono, radio e incluso el radioteléfono, navegantes son por lo general en condiciones de hacer uso de los científicos más información acerca del tiempo y las previsiones emitidas por los Estados Unidos Tiempo Mesa, en lugar de estar obligados a confiar en sus propias dudas sobre la capacidad de predecir por medio de observaciones locales. (Of course, during a war such systems of weather communications are suspended.) Taking note of some of the predictions above will make your life as a yachtsman so much easier. (Por supuesto, durante una guerra de este tipo de sistemas de comunicaciones meteorológicas se suspendió.) Tomando nota de algunas de las predicciones más arriba hará que su vida como un navegante de manera mucho más fácil.


Tags:



English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 outdoors-life.info Copyright © 2007 al aire libre-life.info