Search our Articles Busque en nuestra artículos

Titles Títulos
Titles & descriptions Los títulos y en las descripciones

 

Three Classic Hikes Abroad Tres clásicos alzas en el extranjero
Paul Scott Mower once said, "There is nothing like walking to get the feel of a country…" If you've ... Paul Scott cortacésped una vez dijo, "No hay nada como caminar para obtener el sentir de un país ..." Si has ...

Rifle Shooting Tip: Sighting In Your Rifle Sugerencia de tiro al blanco: avistamiento en su fusil
Sighting in your rifle should be a quick process. Avistamiento en su fusil debe ser un proceso rápido. Here's how to do it properly. A continuación le indicamos cómo hacerlo correctamente.

Adventure Travel - an Exciting Thrill? Viajes de Aventura - Un Sensación?
Do you want to add a little adventure to your life? ¿Deseas añadir un poco de aventura a tu vida? Do you want to be engaged in something you have ... ¿Quieres participar en algo que usted tiene ...

 

Unforgettable White Mountains Vacations – The Most Scenic 100 Miles in New England Montañas Blancas inolvidables vacaciones - La mayoría de las 100 millas escénica en Nueva Inglaterra



Author: Cliff Calderwood Autor: Cliff Calderwood

Article source: http://www.msjsoftware.com/ . Artículo fuente: http://www.msjsoftware.com/. Used with author's permission. Usado con permiso del autor.

This amazing drive through the White Mountains of New Hampshire has a gorgeous vista at every turn, oodles and oodles of family vacation fun, and a visit to the home of the world wind speed record. Este asombroso disco a través de las Montañas Blancas de New Hampshire tiene una hermosa vista a cada paso, montones y montones de diversión familiar de vacaciones, y una visita a la casa el mundo de la velocidad del viento registro. Just keep reading to discover a remarkable trip on your White Mountains vacation. Sólo siga leyendo para descubrir un sorprendente viaje en su Montañas Blancas de vacaciones.

The White Mountain National Forest is about a 4-hour drive north of Boston, Massachusetts. The White Mountain National Forest es un 4-hora en coche al norte de Boston, Massachusetts. Deep in New Hampshire, the mountains are part of the Appalachian Mountain system that covers the Eastern United States. De profundidad, en New Hampshire, las montañas son parte del sistema de las Montañas Apalaches que abarca el Este de los Estados Unidos. Within the forest park is the White Mountains Trail, and it's a drive that's arguably the most scenic 100 miles in New England. Dentro del parque forestal es la Montañas Blancas Trail, y es una unidad que posiblemente la mayoría de las 100 millas escénica en Nueva Inglaterra. And so you're in for a real treat. Y por lo tanto, está en un real para tratar. Let's get started… Vamos a empezar ...

White Mountain National Forest Visitor Center… White Mountain Bosque Nacional Centro de Visitantes ...

Most people begin the drive from the White Mountains Visitor Center in North Woodstock on route 112 and head out on route 3N to the Franconia Notch area. La mayoría de la gente comenzar en la unidad de las Montañas Blancas Centro de Visitantes en el norte de Woodstock en la ruta 112 y la cabeza en ruta 3N a la zona de Franconia Muesca.

If you're traveling with kids then you'll want to pencil dates back in this area at the Clark's Trading Post, and The Whale's Tale attractions -- both in Lincoln on route 3N. Si usted está viajando con niños entonces querrás lápiz se remonta en este ámbito en el Clark del puesto, y La Ballena's Tale atracciones - tanto en Lincoln en la ruta 3N. At Clark's you can see Bears, ride a steam train , climb towers, and generally keep the young ones happy. A Clark se pueden ver osos, un viaje en tren a vapor, torres de escalar, mantener y, en general, los jóvenes felices. The Whale's Tale is a water park with a wave pool, picnic areas , changing areas, and live entertainment. El cuento de la ballena es un parque acuático con una piscina de ondas, zonas de picnic, el cambio de zonas, y entretenimiento en vivo.

Back on the road head north towards Franconia Notch. Volver en el camino hacia el norte hacia Franconia Muesca. This is a good stretch of road to have your camera at the ready. Este es un buen tramo de carretera que su cámara en la lista. I can't list all the stops you can make, but I'll mention just two of my favorites in this area of the White Mountains. No puedo enumerar todas las paradas que usted puede hacer, pero voy a mencionar sólo dos de mis favoritos en esta área de las Montañas Blancas.

The Flume Gorge was formed over 200 million years ago when the White Mountains were molten rock. Saetín Gorge se formó más de 200 millones de años atrás, cuando las Montañas Blancas se roca fundida. It just so happens in this area when it cooled quickly, softer material was forced into the fractures that formed. Es tan sólo que sucede en este ámbito cuando se enfría rápidamente, suave material se vio forzado a las fracturas que se formó. These fractures wore down with natural erosion much quicker that the surrounding granite rock -- leaving the gorge. Estas fracturas llevaban con la erosión natural mucho más rápido que en torno a la roca de granito - salir de la garganta. And so now you get to enjoy a geological wonder at the base of beautiful Mount Liberty. Y ahora que llegue a disfrutar de una maravilla geológica en la base del hermoso Monte Libertad.

The Gorge has a visitor center where your tour starts and ends. La Garganta cuenta con un centro de visitantes donde su tour comienza y termina. And don't forget to check out the covered bridge which crosses the Pemigewasset River -- it's one of the oldest on the White Mountains Trail. Y no se olvide de visitar el puente cubierto que cruza el río Pemigewasset - es una de las más antiguas en las Montañas Blancas Trail.

The famous attraction you can't see anymore… La famosa atracción no se puede ver ya ...

You're probably thinking why would I mention something you can't see anymore? Usted probablemente está pensando por qué voy a hablar de algo que usted no puede ver más? Well, the truth is... Bueno, la verdad es ... you can see some of it … but you'll have to imagine the rest. puedes ver algunas de ellas ... pero tendrá que imaginar el resto.

The Old Man of the Mountain was a jagged rock profile formed over 10,000 years ago during the last Ice Age. El viejo de la Alianza para las Montañas fue un perfil dentado de rock formado a lo largo de 10.000 años atrás durante la última Edad de Hielo.

On May 3, 2003, admirers of the White Mountains region around the world were devastated, when this world famous monument to nature crumbled and crashed to the bottom of Cannon Mountain . El 3 de mayo de 2003, los admiradores de las Montañas Blancas región de todo el mundo devastado, cuando este mundo famoso monumento a la naturaleza se derrumbó y se estrelló en la parte inferior de la montaña Cannon. How could this be everybody asked? ¿Cómo podría ser esto todo el mundo pregunta? Aren't rocks and mountains... No son rocas y montañas ... forever? para siempre? Well, this incident proves they aren't. Bueno, este incidente demuestra que no lo son. Despite years of gargantuan efforts by many people to preserve it, centuries of the harsh winter climate found in the White Mountains, finally took its toll. A pesar de años de esfuerzos gigantescos por muchas personas para preservarla, los siglos de duro invierno el clima se encuentra en las Montañas Blancas, finalmente tuvo su peaje. It's worth a stop as you journey on the White Mountains Trail to look and wonder at what once was. Vale la pena una parada que usted viaje a las Montañas Blancas Trail a buscar y me pregunto ¿a qué una vez fue. To me it's a reminder that nature doesn't play favorites. Para mí es un recordatorio de que la naturaleza no se reproduce favoritos.

Continue to head north on Route 3 until it joins Route 302 and follow 302 towards Bretton Woods. Continuar hacia el norte sobre la Ruta 3 hasta que se une a la Ruta 302 y siga hacia el 302 de Bretton Woods. Here the mountains get taller and taller until eventually you see the grand daddy of them all -- Mount Washington at 6,288 feet. Aquí las montañas y llegar más alto más alto hasta que vea el gran padre de todos ellos - el Monte Washington en 6288 pies.

The Roof of the White Mountain National Forest… El techo de la Montaña Blanca Bosque Nacional ...

Depending on time available, you've got four options for experiencing this gift in the White Mountain National Forest. Dependiendo del tiempo disponible, usted tiene cuatro opciones para experimentar este regalo en la Montaña Blanca Forestal Nacional. Just stare -- hey, there's nothing wrong with that. Sólo stare - hey, no hay nada malo en ello. Take the Cog Railway train ride to the top. Tome la cremallera en tren a la cima. Drive the auto road to the summit -- the quickest way. Conduzca el auto camino a la cumbre - la forma más rápida. And of course you can hike if you're well prepared. Y, por supuesto, usted puede caminar si está bien preparado. But just promise me you won't hike to the top unless you are in great condition and with somebody. Pero me acaba de prometer que no se alza al principio a menos que usted está en gran condición y con alguien. This mountain claims lives every year as conditions in this area can deteriorate dramatically within minutes. Esta montaña reclamaciones vidas cada año ya que las condiciones en este ámbito puede deteriorarse de manera espectacular en cuestión de minutos.

Is it worth getting to the summit? ¿Vale la pena llegar a la cumbre?

All I'll say here is… the view is stunning. Todos me dicen es aquí ... la vista es impresionante. Visit the museum at the top and learn about the day in 1934 when the highest wind speed ever recorded on earth was taken -- 231 MPH. Visite el museo en la parte superior y aprender sobre el día en 1934, cuando la velocidad del viento más alta registrada nunca en la tierra fue tomada - 231 MPH. You'll learn why its unique geographic position provides the mountain with the worst weather on earth. Usted aprenderá por qué su singular posición geográfica ofrece la montaña con las peores condiciones meteorológicas en la tierra.

Now get back onto Route 302 and head south to the town of North Conway. Ahora volver a la ruta 302 y se dirigía hacia el sur a la ciudad del norte de Conway.

The North Conway Scenic Area… El norte Conway zona pintoresca ...

Schedule enough time to take the scenic train, which you board in North Conway. Calendario de tiempo suficiente para tomar el tren escénico, que se junta en el norte de Conway. The station is an authentic Victorian style -- it's hard to miss and smack in the town center. La estación es un auténtico estilo victoriano - es difícil perder y heroína en el centro de la ciudad.

The train rides are ambles and chugs along the scenic valleys and notches in the surrounding area. El tren paseos son ambles y chugs a lo largo de los pintorescos valles y muescas en la zona circundante. And as you wind through the rolling Mount Washington valley and squeeze through the notches under the gentle clatter of steel against steel, consider this was once the main form of transportation to the area, from Boston. Y como el viento a través del móvil Mount Washington valle y exprimir a través de las muescas en el marco del suave estruendo del acero contra el acero, considere la posibilidad de que una vez fue esta la principal forma de transporte a la zona, de Boston. Most of the trains they run are diesel locomotives now, but on special weekends and during fall they use their popular steam locomotive. La mayoría de los trenes que corren son las locomotoras diesel, pero en especial los fines de semana y durante el otoño que su uso popular locomotora a vapor.

The valley train is a 55-minute roundtrip, and the Notch train is 5 hours. El valle es un tren de 55 minutos ida y vuelta, y la muesca del tren es de 5 horas. Both have a first-class car if you want to have a different experience. Ambos tienen una de primera clase coche si quiere tener una experiencia diferente. The notch train has a dome car as well, where you get magnificent views of the steep ravines and sheer bluffs. La muesca de tren tiene un domo de coches así como, cuando usted consigue magníficas vistas de las escarpadas quebradas y gran Bluffs. I'm not sure my kids have the patience for a 5-hour train ride so we've always taken the shorter excursion. No estoy seguro de que mis hijos tengan la paciencia de un 5-hora en tren de manera que hemos tenido siempre la más corta excursión. But as I love trains -- especially steam trains -- one day… Pero como me encanta trenes - en especial los trenes de vapor - un día ...

The trains usually run from mid-June until mid-October. Los trenes que generalmente se ejecuta desde mediados de junio hasta mediados de octubre. These scenic trains are very popular throughout the season and they accept advanced reservations for the Notch train and dinning cars on both trains. Estos pintorescos trenes son muy populares durante toda la temporada y que aceptan reservas avanzadas para la muesca de trenes y coches comedor en ambos trenes.

This area of the White Mountains is full of shopping outlets, and also has plenty for the kids to do . Esta zona de las Montañas Blancas está llena de tiendas, y también tiene mucho de los niños a hacer. Story Land and Heritage-New Hampshire, are right next to each other on route 16 in Glen . Historia de Tierras y Patrimonio-New Hampshire, están uno al lado del otro en la ruta 16 en Glen. You and the kids will enjoy themed rides, live shows, play areas, and meeting storyboard characters. Usted y los niños disfrutarán de paseos temáticos, shows en vivo, zonas de juego, y el cumplimiento de guión caracteres.

The Kancamagus Highway… El Kancamagus carretera ...

Let's finish up our White Mountains Trail tour by joining back up with route 112 at Conway and driving back to the White Mountain National Forest Visitor Center. Vamos a terminar nuestro Montañas Blancas Trail gira por unirse a una copia de seguridad con la ruta 112 en Conway y conducción a la White Mountain Bosque Nacional Centro de Visitantes.

This part of the trail is known as the Kancamagus highway. Esta parte de la pista que se conoce como el Kancamagus carretera. There are just numerous photo shoot opportunities along this highway. No son sólo las fotos numerosas oportunidades a lo largo de esta carretera. In fact, your challenge is having enough daylight left in this trip so you can take pictures. De hecho, su reto es tener suficiente luz natural que quedan en este viaje, así que usted puede tomar fotos.

But you can always come back tomorrow, right? Sin embargo, siempre puedes volver mañana, ¿verdad? No prizes for doing and seeing everything in one day. No premios para hacer y ver todo en un día. You are booking your White Mountains vacation for at least a week... Usted es la reserva de su Montañas Blancas de vacaciones por lo menos una semana ... aren't you? ¿no?

Cliff Calderwood is the owner and contributing writer of the New England vacations guide . Cliff Calderwood es el propietario y escritor de la Nueva Inglaterra vacaciones de guía. You can read more about White Mountain vacations and get a free travel report at his New England vacation site. Puede leer más acerca de White Mountain vacaciones y conseguir un viaje gratis en su informe de Nueva Inglaterra de vacaciones sitio.


Tags:



English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 outdoors-life.info Copyright © 2007 al aire libre-life.info