Author: David Stanley Auteur: David Stanley
Article source: http://www.travel-library.com/ . Article source: http://www.travel-library.com/. Used with author's permission. Utilisé avec la permission de l'auteur. We've all heard about whalewatching from boats or shore, and a few companies are now offering the possibility of actually swimming and snorkeling with whales in the wild. Nous avons tous entendu parler de whalewatching depuis un bateau ou à terre, et un peu d'entreprises offrent désormais la possibilité de nager et effectivement la plongée avec les baleines dans la nature. Is this a good thing? Est-ce une bonne chose? Some whalewatching operators in the Kingdom of Tonga, South Pacific islands, advertise the possibility of swimming and snorkeling with humpback whales during the cetacean's annual migration from July to October. Certains opérateurs whalewatching dans le Royaume des Tonga, îles du Pacifique Sud au public la possibilité de natation et la plongée avec les baleines à bosse au cours des cétacés de la migration annuelle de Juillet à Octobre. This activity sounds appealing, yet there are a number of things to consider. Cette activité sons appel, il ya encore un certain nombre de choses à prendre en considération. To drop clients off within snorkeling distance of a whale, the swim boats must come closer than the 30 meters laid down in Tongan government guidelines in 1997. Pour les clients baisse au sein de la plongée avec tuba au large de la distance d'une baleine, la natation bateaux doivent se rapprocher plus de 30 mètres prévue à l'Tonga orientations gouvernementales en 1997. Engine noise from a maneuvering boat can startle a whale, and repeated disturbances can lead to the animals changing their behaviour and even abandoning their traditional habitat. Le bruit du moteur d'un bateau de manœuvre peut surprendre une baleine, et des perturbations répétées peuvent conduire les animaux à changer leur comportement et même l'abandon de leur habitat traditionnel. The nursing and resting routines of the pods can be disrupted, potentially threatening the health of the whales. Les soins infirmiers et de repos des routines les gousses peuvent être perturbés, potentiellement en danger la santé des baleines. This high-risk activity is not covered by most travel insurance policies. Cette activité à haut risque n'est pas couvert par la plupart des polices d'assurance voyage. The humpback whales of Tonga are wild animals with powerful fins, and swimming near one always involves some risk. Les baleines à bosse, des Tonga sont les animaux sauvages avec de puissantes ailes, et près de natation comporte toujours un certain risque. The movements of these huge creatures can be fatal to a human swimmer, either accidentally or if the beast feels threatened, and a nursing mother with calf can be especially unpredictable. Les mouvements de ces énormes créatures peuvent être mortels pour un nageur de l'homme, que ce soit accidentellement ou si la bête se sent menacée, et une mère qui allaite avec veau peut être particulièrement imprévisible. Swimming into the path of a whale greatly increases the danger. Natation dans la voie d'une baleine, on augmente considérablement le danger. In Tonga, sharks are known to frequent areas where there are whales, especially calves, and at least one shark attack on a Tongan guide swimming with whales has been recorded. À Tonga, les requins sont connus de la fréquence des zones où il ya des baleines, en particulier les veaux, et au moins une attaque de requins sur un guide des Tonga nager avec les baleines a été enregistré. A tragic accident involving tourists seems to be only a matter of time. Un tragique accident impliquant des touristes semble être qu'une question de temps. Most whale encounters occur in deep waters where unperceived currents and wave action can soon tire a snorkeler and possibly lead to panic. La plupart des rencontres se produisent des baleines dans les eaux profondes où inaperçue courants et les vagues peuvent rapidement un pneu snorkeler et peut-être conduire à la panique. For these reasons, responsible whalewatching companies like http://www.whalediscoveries.com do not offer snorkeling with whales. Pour ces raisons, responsable whalewatching entreprises comme http://www.whalediscoveries.com n'offrent pas la plongée avec les baleines. Of course, the demand is there, and pressure has come to bear on the Tongan Government to revise its guidelines to allow boats to come within 10 meters of a whale. Bien sûr, la demande est là, et la pression est venu pour faire pression sur les Tonga gouvernement de réviser ses directives pour permettre aux bateaux de venir dans les 10 mètres d'une baleine. Several new whalewatching licenses have been issued recently, raising the number of commercial operators in this small area to about a dozen, and vessels often have to queue to drop off swimmers. Plusieurs nouveaux whalewatching licences ont été émises récemment, portant le nombre des opérateurs commerciaux dans cette petite zone à environ une douzaine, ainsi que les bateaux ont souvent faire la queue pour y déposer les nageurs. Cases have been observed of boats approaching to within five meters of whale pods, and of mother humpbacks and calves being pursued out to sea. Des cas ont été observés de bateaux à l'approche dans les cinq mètres de baleine gousses, et de la mère et de veaux humpbacks être poursuivis vers le large. Visitors should be aware that by purchasing such an excursion, they could be adversely affecting the noble creatures they came to see. Les visiteurs doivent être conscients du fait que par l'achat de cette excursion, ils peuvent être soit porté atteinte aux nobles créatures, ils sont venus à voir. It's a good idea to discuss these matters with the operator before booking your trip, and to avoid those who seem most interested in maximizing their own profits at the expense of the whales. C'est une bonne idée de discuter de ces questions avec l'opérateur avant de réserver votre voyage, et à éviter les qui semblent plus intéressées à optimiser leurs propres bénéfices au détriment des baleines. Even if you decide to book such a tour, be aware that only 10 percent of swim-with attempts are successful and there are no refunds. Même si vous décidez de réserver un tel voyage, sachez que seulement 10 pour cent de la nage avec les tentatives sont couronnées de succès et il n'existe pas de restitutions. These concerns only apply to attempts to actually swim with whales, and whalewatching from a boat at a safe distance is no problem. Ces préoccupations ne s'appliquent qu'aux tentatives de effectivement nager avec les baleines, whalewatching et d'un bateau à une distance de sécurité n'est pas un problème. David Stanley is the author of Moon Handbooks South Pacific http://www.southpacific.org/pacific.html which has a chapter on Tonga. David Stanley est l'auteur de la Lune Manuels du Pacifique Sud http://www.southpacific.org/pacific.html qui a un chapitre sur les Tonga. Stanley's online Tonga Travel Guide is at http://www.southpacific.org/text/finding_tonga.html while his Tonga travel photos are on http://www.pacific-pictures.com/tonga/ Stanley est en ligne Guide de Voyage Tonga est à http://www.southpacific.org/text/finding_tonga.html Tonga alors que son voyage sur les photos sont http://www.pacific-pictures.com/tonga/ You have permission to publish this article electronically or in print, free of charge, so long as the byline and resource box are included. Vous avez l'autorisation de publier cet article par voie électronique ou sur papier, gratuitement, aussi longtemps que le byline boîte et des ressources sont inclus. Please do not use this article without the byline and resource box. S’il vous plaît ne pas utiliser cet article sans le byline et des ressources case. Many thanks! Un grand merci! Tags:
|