Author: Daniel Eggertsen Autore: Daniel Eggertsen
Catfish anglers have lots of rigging options. Lupo di mare i pescatori hanno manipolato un sacco di opzioni. Everybody has their favorite rigging method, and certain methods work better under certain conditions. Tutti hanno il loro metodo preferito armamento, e di alcuni metodi di lavoro migliori, a determinate condizioni. Here is a look at rigging your fishing pole. Ecco uno sguardo al vostro armamento polo di pesca. Different Types of Rigging Tightlining - This is where you rig your hook in the middle of the line, with a weight attached at the end. Diversi tipi di armamento Tightlining - Questo è il punto in cui il tuo rig gancio nel mezzo della linea, con un peso attribuito alla fine. This way, you can drop that weight to the floor of the lake, with your hook hanging somewhere halfway down, and control just how high that hook is from the bottom. In questo modo, è possibile che il calo di peso al pavimento del lago, con il suo gancio appeso da qualche parte a metà strada verso il basso, e di controllo come il gancio alta che è dal basso. Tightlining is a great technique for catching catfish, because you'll find that they swim around at different distances from the bottom. Tightlining è una grande tecnica per la cattura di pesce gatto, perché troverai che nuotano attorno a diverse distanze dal basso. Exactly how far to rig your hook from the weight at the end will vary. Esattamente come misura di manipolare il suo gancio da il peso alla fine potranno variare. A little trial and error will show you just where to put it, but a good place to start is about 1 1/2 to 2 feet from the end of the line. Un po 'di tentativi ed errori vi mostrerà solo dove metterla, ma un buon punto di partenza è di circa 1 1 / 2 a 2 piedi dalla fine della linea. The size of the weight doesn't matter so much, but it should be enough to hold down the line. La dimensione del peso non importa tanto, ma dovrebbe essere sufficiente tenere premuto il tasto linea. Most anglers find that a weight just big enough to keep the line down is ideal, because it's not too heavy to keep control over. La maggior parte dei pescatori che trovare un peso solo grande abbastanza per mantenere la linea verso il basso è ideale, perchè non è troppo pesante per poter mantenere il controllo. After you've got your line in the water, hold it as taut as you can because otherwise you might not feel that fish bite. Dopo aver ottenuto la vostra linea in acqua, tenerla come teso come si può perché altrimenti potreste non sentire che il pesce morso. Tightlining is a great rigging technique to use when you are fishing a lake or pond that has a lot of algae and plant life in it. Tightlining è una grande manipolazione tecnica da usare quando si pesca un lago o stagno che ha un sacco di alghe e piante in vita. Catfish will usually hide under this cover, and you need to get your bait right down under it. Lupo di mare di solito nascondere ai sensi del presente copertura, ed è necessario per ottenere il tuo esca fino in virtù di esso. Tightlining gives you lots of control as to where you put your bait. Tightlining ti dà un sacco di controllo a cui si inserisce il tuo esca. Slipweight - This rigging technique uses a weight that can slip along the line. Slipweight - Questa tecnica di montaggio si avvale di un peso che può scivolare lungo la linea. You attach the weight so that it can move along the line, and you put your bait right on the floor of the lake. Si allega il peso in modo che possa muoversi lungo la linea, e si inserisce il tuo diritto esca sul pavimento del lago. The purpose of the weight is not to control you depth, like a tightline, but to hide your line. Lo scopo del peso non è quello di controllo si profondità, come un tightline, ma per nascondere la vostra linea. Catfish are smart, and they won't bite if they know there's a line attached to that morsel of stinky bait. Lupo di mare sono intelligenti, e loro non morso sapere se c'è una linea collegata a quella boccone di STINKY esca. The slipweight allows the line to lay at the bottom so the fish won't see that there's a fisherman on the other end of it. La slipweight consente la linea di gettare nella parte inferiore in modo che il pesce non vedere che c'è un pescatore d'altro fine. This is a good rigging technique to use in a shallow area or pond. Questa è una buona tecnica di manipolazione di utilizzare in una zona superficiale o stagno. In the shallows, catfish can see better and will avoid biting a regularly rigged line. In shallows, pesce gatto può vedere meglio e permetterà di evitare mordere regolarmente truccate linea. Multibait - This is a simple technique. Multibait - Questa è una semplice tecnica. You just split your line with 3 or more baited hooks and let the fish find them wherever they are. Basta dividere la linea con 3 o più ami innescati e lasciate che il pesce trovarli ovunque essi siano. This is a great way to catch lots of fish, and also to determine where the best spots are. Questo è un ottimo modo per la cattura di partite di pesce, e anche per stabilire il luogo in cui i migliori sono gli spot. In other words, you can use the multibait rigging technique to see where in the lake the fish are really biting. In altre parole, è possibile utilizzare la tecnica di manipolazione multibait per vedere dove nel lago i pesci sono davvero mordere. If you keep getting bites on one line, you know that's the spot. Se si mantiene sempre morsi su una riga, sapete che il posto. For the multibait technique, you don't need any weights on the line. Multibait per la tecnica, non è necessario alcun peso sulla linea. Some anglers put small weights on there anyway, but to begin with you might want to just drop the line without a weight. Alcuni pescatori mettere a piccoli pesi vi comunque, ma per cominciare si potrebbe voler solo la linea di discesa senza peso. Tags: Tag:
|