Author: David Wilson 著者:デビッドウィルソン
Purchasing a backpacking tent can be complicated.複雑なバックパックを背負ってテントを購入することができます。 Not only are there all sorts of different designs and such to consider, there are also essential practical concerns such as weight.デザインが異なるだけでなく、そのような検討しているあらゆる種類、重量なども不可欠な実用的な関心事です。 In this article, I will examine the different consideration you needs to take into account when shopping for your next backpacking tent. First of all, you need to think about weight.この資料では、私はあなたのアカウントには次のバックパックを背負ってテントのショッピング。まず、あなたの体重を考える必要がある取る必要がある、さまざまな配慮を検討する。 When you're backpacking, weight trumps almost all other considerations.バックパックを背負っているときに、体重はほぼ他のすべての配慮はトランプ。 Though it may seem like a few ounces here and there won't make a huge difference, when all the weight of all the items in your pack are added up, you'll find that those little bits of weight will add up quite quickly.ただし、ここ数オンスのように見える場合もありますが、ときにはパック内のすべての項目のすべての重量が追加されると、それらのほとんどは、重量のビットはかなり迅速に見つけることができますが追加されます大きな違いは、することはありません。 To save weight, tent manufacturers use extremely lightweight fabric, high tech alloy poles, and a ruthless design mindset that eliminates any excess material.体重を保存するには、テントメーカーは非常に軽量織物、ハイテク合金の棒と、余分な物質を排除する冷酷なデザインの考え方を使用しています。 Of course, the lighter a tent is, the more you'll pay, so keep that in mind when shopping. Secondly, you need to consider which design you need for your specific uses.もちろん、テント、詳細をお支払いいただく金額は、心の中でで買い物をする場合は、第二に、軽量化を考慮する必要がありますが、お客様の特定の使用のために必要な設計。 One huge design factor to think about is three season vs. four season tents. 1つの巨大な設計因子約4シーズンテント対3シーズンだと思う。 As their name implies, three season tents are intended for use in all season except for winter.その名前が示すように、 3つのテント冬のシーズン以外のすべてのシーズンでの使用を目的としている。 Four season tents are beefy enough to use during the winter months, when heavy snow and high winds place unique demands on the tent. 4つのテントに十分な冬のシーズン中に大雪と強風時には、テントの場所を使用するようにがっしりした体格のユニークな要求をしている。 As you might expect, four season tents are heavier, but if you're camping in places and times where it could snow, you'll need the capabilities of a four season tent for sure.想像できるように、 4シーズンテントが、重くている場合の場所でキャンプしていると時間が雪の可能性がある場合、確認のための4つのシーズン10トンの能力が必要となります。 Make sure you understand the climate of your region well so you can make the right decision here. Another huge design issue to consider is size.あなたが良くするので、ここでは正しい判断をすることができます地域の気候を理解することを確認します。もう1つの巨大な設計問題を検討する大きさです。 Backpacking tents are sold as being 1 person, 2 person, and so on.バックパックを背負ってのテントとして販売されている1人、 2人に、といったようにしている。 However, things aren't quite that simple.しかし、物事は非常に簡単です。 If you're especially large, you might find that some 1 person tents are too small.特に大きなしている場合、あなたは、いくつかのテントが小さすぎます1人になることがあります。 Many two person tents will only fit two small people.多くの二人のテントの2つだけの小さな人に適合します。 The bottom line is that you need to carefully check the dimensions of your tent to ensure that you will be comfortable sleeping in it.一番下の行は、慎重にテントの大きさをチェックするようにするか、また快適な睡眠にする必要があります。 You may determine that a two person tent will be the best choice for you, if you're larger, or that you need a three person tent to fit two people.場合、または大きくしては、 2人のテントが必要に合わせて、 3人は、二人のテントは最良の選択をし、れるべきかを決定することがあります。 It varies for every tent, so be sure to check on this. Let's talk about features.全てのテントので、これをチェックしてください異なります。の機能の詳細について話をさせてください。 Even backpacking tents have "bells and whistles" such as rain flys, gear vestibules, mesh sides, and such.バックパックを背負ってのテントでも"雨flys 、ギアvestibules 、メッシュ面などの付加機能"を持って、そのような。 Rain flys are essential for keeping you dry during stores, a gear vestibule helps cover up your gear and keep it safe, while mesh sides keep your tent nice and ventilated.雨flysお店では、乾燥に保管するために欠かせない歯車前庭お客様の歯車を隠蔽し、金庫、中テントメッシュ面をいい、換気を保持するのに役立ちます。 Just be sure that you don't go overboard on the special features such that your weight increases greatly.特別な機能だけをやりに行くなどしないように体重を大幅に増加した。 Ignore anything too flashy, and try to stick with just the essentials, that is, adequate protection from the elements, combined with good ventilation. In addition to the traditional backpacking style tents, you can also get tarp tents and bivy sacks.は、あまりにも派手なものを無視するだけの必要不可欠な要素と、その要素から、十分な保護、十分な換気と併用されています。伝統的なバックスタイルのテントに加えて、テントやbivy袋も高い防水シートを得ることができますスティックしてください。 A tarp tent is a very lightweight tarp, with a very minimal set of poles and ties to hep pitch it as a tent.テントは非常に軽量なキャンバスにキャンバスを、電柱との関係は非常に最小限の設定では、テントとしてピッチ気付いていることです。 For those who are willing to take special care setting up their tent, tarp tents offer incredible weight savings.人々がテントを設定する特別なケアを取る用意があるために、信じられないほどの高い防水シートのテント重量貯蓄提供しています。 However, special care must be taken to set them up right, or else they can get you wet in the event of a rain storm.しかし、特別なケア権利、または他の人はあなたが嵐の雨にぬれることはできますが、このイベントを設定している必要があります。 Bivy sacks aren't really tents at all, but rather a weatherproof sheath for your sleeping bag. Bivy袋で、本当にすべてのテント、寝袋ではなくお客様のための耐候性シースされていません。 These are super light, but only for the hardcore minimalist as many find the claustrophobic. Overall, choosing a backpacking tents comes down to a few basic points, but finding the proper balance between size, weight, and features while still fitting your budget can be a challenge.これらの超ている光が、閉所恐怖症を見つける多くのハードコアミニマルのみ。全般的に、バックパッカーテントを選択するいくつかの基本的なポイントになるが、サイズ、重量の間の適切なバランス、および機能しながら、お客様の予算継手を見つけることができます挑戦。 However, if you shop around, you should be able to find a tent that will fit all of your needs for years to come.ただし、店の周り、その年が来るのをすべてのお客様のニーズに適合するテントを見つけることができるはずです。 Happy backpacking.幸せなバックパックを背負っている。 Tags:タグ:
|