Author: Keith Kampschaefer 著者:キースKampschaefer
Article source: http://www.askcolman.com/ . 記事のソース: http://www.askcolman.com/ 。 Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。 As the warmer weather approaches, we look forward to another season of camping and enjoying the fun, relaxation, and beauty that the outdoor environment has to offer.暖かい天候のアプローチとして、我々と進むキャンプの楽しさ、くつろぎを楽しんでの別のシーズンには、外観とは、屋外環境を提供している美しさ。 I am anxious to get out on weekends to some of my favorite campsites around Kentucky and Indiana.私はいくつかのケンタッキー州、インディアナ州の周りは私の好きなキャンプ場の週末に出て心配しています。 Of course I'll have plenty of fishing gear to bring along in case some of my family or friends join in on the adventures that are sure to come with each outing.もちろん私は釣具の場合いくつかの私の家族や友達に連れて行くためのさまざまがあるでしょうには、それぞれの外出が付属されている冒険に参加するようにしてください。 This is the most enjoyable thing for me when I see others having a great time hiking, fishing, throwing Frisbees™, or sitting around the campfire telling stories or singing campfire songs.これは私にとってときに、他のFrisbees ™投げ、素晴らしい時間をハイキング、釣りをしたり、キャンプファイアーのお話にキャンプファイアーの周りに座ったり歌を歌っを参照してください最も楽しいことだ。
There are several things I try to consider before I begin packing for a camping trip.私の前に私はキャンプ旅行の荷造りを開始しようと、いくつかのことを検討している。 First of course, is how long will I be gone?最初もちろん、私はどのくらいがなくなったことは何ですか? How much time do I have to get away from the "9 to 5", unwind and get refreshed by the fresh air, sunshine, and peaceful scenery that nature provides so abundantly?どのくらいの時間を私は、 " 9 〜 5 "から逃げるためにリラックスして新鮮な空気、太陽の光で気分をすっきりさせる、と自然が豊富に提供していますので平和な風景がないのか? This summer, I'm going to try to get out more frequently on the weekends so I'll talk a little about short outings that are not too distant from home.この夏、私はより頻繁には、週末には、あまりにも遠いので、自宅からではないが少し短い外出について話してみるよを取得しようとするつもりです。 This will allow me more time for what I actually want to do, and that of course, is to camp.これは私が実際にやってみたい私より多くの時間を、できるようになることはもちろん、キャンプをすることです。 I don't want to spend 5 hours going and 5 hours coming, using basically a whole day just for traveling. Iとなる5時間、基本的には丸1日を使って旅行に来るだけで5時間かけてほしくない。 If I pick a place that's within a 100 mile radius, I should be able to find several dozen places to visit and spend less than 4 hours of total travel time.もし私が半径100マイル以内の場所を選ぶことは、私が訪問し、合計4時間未満の移動時間を過ごす数十の場所を検索できるようになります。
Ok, that sound great, I can think of a dozen places within 100 miles right of the top of my head.オクラホマ、その音は、私の頭の右上に1ダースの100マイル以内の場所のことを考えることができる素晴らしい。 Lake Monroe, where my youngest son and I visited last year, is only 1 hour and 45 minutes from my home.湖モンローは、私の最年少の息子と私は、昨年訪問したが、わずか1時間45分、私の家からです。 That was a great weekend camping trip and my daughter and her friends at IU came from Bloomington to join in the fun.それは素晴らしい週末旅行IUで、私の娘と彼女の友達ブルーミントンキャンプに参加するようになったから楽しみだった。 Several of the girls had not fished much at all, and I had more fun than they did watching them scream and holler as we caught over 70 bluegill.女子のいくつかは、まったく捕獲していなかった、と悲鳴を上げるよりも彼らを見ていたと叫ぶ私たち70ブルーギルを捕まえもっと楽しい時間を過ごした。 It was a great thrill for them to actually catch, clean, and eat fresh fish.彼らにとっては、実際にキャッチするのに最適なスリル、きれいで、新鮮な魚を食べていた。 Most of the panfish were a little on the small side, but I had them keep them for several reasons.は、パンフィッシュのほとんどは、小さな側には少しだったが、私はいくつかの理由のために保管していた。 One of course, is the fish sometimes swallow the hook and it's nearly impossible to throw them back when this happens. 1つはもちろん、時には、フックを飲み込むとほぼこの現象が発生するのは不可能に戻るのは、魚です。 Another reason I sometimes keep small bluegill, is that it helps other aquatic life to have more abundant food sources.私は時々小さなブルーギルを保つもう一つの理由は、より豊かな食料源が、他の水生生物を支援しています。 Anyway, after we cleaned them all, they were absolutely delicious dipped in a bowl of egg and milk, rolled in cracker crumbs and cornmeal, and fried to a golden brown.後に我々は彼らのすべてを掃除とにかく、彼らが絶対においしい卵と牛乳をボウルに入れて、クラッカーとコーンパンくずを巻き、浸したとキツネ色に揚げた。 And of course we had several bags to take home, which seemed like it made the camping trip last longer than just the weekend.そしてもちろん、我々のように最後の長いだけでは、週末よりもキャンプ旅行には家に持ち帰るようにいくつかの袋をしていた。
But let's get back to some of the essentials of planning your weekend camping trip.しかし、週末の背中いくつかのキャンプ旅行計画の必需品になることができます。 After you've decided on how much time you have, you will need to consider how many nature lovers are going camping.後はどれほどの時間をお持ちの場合、どのように多くの自然愛好家のキャンプに行くのを考慮する必要がありますを決定いたしました。 That's usually the easy part.は、通常、簡単な部分だ。 So if you've got 5 people going, and you're going to be gone for two nights and two days, you'll want to figure how many meals that will be.ので、もし5人が行くんだと、 2泊、 2日間になるだろうなって、あなたは、どのように多くの食事の数字になる方もいるかもしれません。 I'd say it will be in the neighborhood of 2 dinners, 2 breakfast, and 2 lunches, not including snack times.私は2夕食、 2朝食の近所で、スナックを含めて2回ランチになるだろうと思う。 So we'll need enough food for 10 people (5 x 2) for essentially one day.だから、 10人( 5 × 2 )基本的に一日のために十分な食料が必要となります。 That should calculate to an average of 8-10 ounces of meat per person, 8-10 ounces of vegetables and fruit per person, and 8-10 servings of bread or grains per two persons.それは一人当たりの肉、野菜、果物の一人当たり八から十オンスの八から十オンスを平均し、パンや2人当たりの穀物の八から十人前を計算する必要があります。 You can also use the 8-10 rule for your drinks for a total of 8-10, (8-10 oz. drinks) including water, per person per day.また、ドリンクの八から十までの合計は、 (八から十オンスの八から十ルールを使用することができます。ドリンク)水も含めて、 1人1日当たり。 This may seem like a lot of liquid, but when you consider 3 meals a day and an additional drink in between, you are already at 6 drinks a day.このような液体の多くが、見えることがあります間で、既に6月1日にあるドリンクで、 1日3食との関連を飲むと考えています。 Remember, dehydration is a major cause of heat stroke.覚えて脱水熱中症の主な原因です。 If you're going hiking, swimming, or playing any type of running sport, this will easily bring the drink count up an additional 3 or more for a total of 9 drinks a day.場合はハイキング、水泳、あらゆる種類の演奏やスポーツを実行しているつもりだ、これを簡単にすると、さらに3つ以上のドリンクを9月1日の合計を飲むカウントされます。 Let's make an easy formula to go by.のは簡単な式で行くのを作ってみよう。
--------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------
FOOD QUANTITY FORMULA 食品量式
5 people for 2 days = (5 x 2 = 10) 2日間、 5人= ( 5 × 2 = 10 ) 10 x 8-10 ounces = (80-100 ounces meat) or 5-6¼ lbs. 10 ×八から十オンス= ( 80 〜 100オンスの肉) 、または5-6 ¼ポンド。 10 x 8-10 ounces = (80-100 ounces fruits and veggies) or 5-6¼ lbs. 10 ×八から十オンス= ( 80 〜 100オンス果物や野菜) 、または5-6 ¼ポンド。 8-10 servings bread or grain per (2) persons 八から十種類のパンや穀物1 ( 2 )人 8-10 (8-10 oz. drinks) per person (per day) 八から十(八から十オンスドリンク)一人当たり ( 1 日あたり)
NOTE: Hard cheeses such as American and Swiss include in meat weight.注:アメリカとスイスのハードチーズなどの肉の重量が含まれています。 Soft cheeses such as cultures add to fruits and vegetables weight.ソフトチーズなどの文化果物や野菜の体重に追加します。 Eggs may be separate.卵を別々の可能性があります。
--------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------
So that's a pretty good rule of thumb to go by for your "3 squares."かなり良いように親指のルールで行くするには、あなたの" 3乗の。 " If you like to snack, which goes great with camping, bring along your chips, marshmallows, or no bake cookies and you'll never go hungry.素晴らしいキャンプに行く場合は、おやつ、のように、お客様のチップ、マシュマロ、クッキーを焼くあるいは全く持って来ると、空腹になることはないよ。 Don't forget the milk if your bring chocolate.もしあなたのミルクチョコレートを忘れないでください。
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Article written by Keith Kampschaefer.キースKampschaeferによって書かれた記事。 Keith is President of CHK Marketing, LLC, which owns and operates http://www.PackNCamp.com Outdoor Supply.キース社長CHKマーケティング、エルエルシーは、所有しているとhttp://www.PackNCamp.com屋外電源で動作している。 Along with his extensive knowledge and experience in the outdoors, Keith also has over 30 years experience in the food industry, specifically, perishable foods such as meats, seafood, and vegetables.彼の豊富な知識とは、屋外での経験に加え、キースは、食品業界で30年以上の経験、特には、肉、魚介類などの生鮮食品、野菜。 Tags:タグ:
|