Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明

 

5 Hot Tips On Trout Fishing ヒントとコツ5マスでのフィッシング
For trout fishing, the leader should not be greased.マス釣りでは、指導者酔っぱらってはならない。 It will not sink far enough to cause any diffic...これまでのところすべてのdifficを引き起こすのに十分なシンクされません...

Holding An Umbrella 所蔵傘
Can you imagine yourself getting out during a rainy day without holding the beloved shelter of an um...あなた自身は、雨の日中には、ええと最愛の避難所の持ち株を取得せずに想像できます...

All In The Family With Family Tents ご家族ご家族のテントで、すべての
This article gives a brief introduction to family tents (also called cabin tents).この記事は(テント小屋)と呼ばれる家族のテントには簡単な紹介がなされます。

 

Fall Foliage Scenic Drive – Central Vermont Area紅葉風景ドライブ-中央バーモントエリア



Author: Cliff Calderwood 著者:崖コールダウッド

Article source: http://www.etravelogue.com/ . 記事のソース: http://www.etravelogue.com/ Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。

This fall foliage scenic drive in Central Vermont offers some of the best views in the Green Mountain National Forest.この秋の紅葉中央バーモント州では、緑の山の景色の良いドライブの一部の国家森林で最高の眺めを提供しています。

This scenic drive is a loop tour of about 150 miles.この景色の良いドライブは約150マイルのループツアーです。 It follows mostly Route 12 south from Montpelier to Woodstock, before heading north on Route 100 and 100B back to Montpelier.ウッドストックには主に国道12モントピーリアから南、北の国道100とモントピーリアに100B背面に向かう前に、以下の通りです。 There's a whole bunch of surprises on the way, but it's no surprise you'll experience some magnificent fall foliage views all along this scenic drive.が、途中で驚きの全体の束が、いくつかの壮大な紅葉の経験はないよ驚きのこの風光明媚なドライブすべてに沿って意見を。

The tour is best done over the course of a weekend or several days, although it's possible to do the drive in one day and forgo many of the attractions and rambles suggested.とはいえ、 1日でドライブすることが可能となるこのツアー最高の週末や数日間の間に、実行されており、観光スポットの多くが散歩を見送ると提案した。

Let's get going…さあ、行こう...

Start from Montpelier, a small city on the northern fringe of central Vermont.中央バーモント州の北縁にモントピーリアからのスタートは、小さな都市です。 Montpelier can be easily reached from Interstate 89.モントピーリア州間高速道路89から簡単にアクセスすることができます。 Montpelier is 182 miles from Boston and 198 miles from Hartford.モントピーリアハートフォードからボストンから182マイルと198マイルです。

Take Route 12 out of Montpelier and head south to Northfield Falls.モントピーリアのうち、頭の滝へのルート12を南にノース。 Northfield Falls has four covered bridges and the famous Falls General Store.ノースブリッジと有名な滝4つの対象の滝一般ストアしている。 Vermont has some of the finest examples of covered bridges anywhere in New England, but two of them in Northfield Falls can be seen at once, as you look through one to other.バーモント州ニューイングランドの任意の場所を、いくつかの橋のは、最高級の例を紹介しているが、そのうちの2つの滝のノースフィールドを一度に見ることができる、他のいずれかに目を通す。 This is unique in New England and definitely worth taking the camera out to capture.このニューイングランドでは、カメラを確実にキャプチャするに値するユニークです。

Continue on Route 12 making your way to Bethel.ルート12にベスルへの道を進みます。

Bethel is one of those Vermont towns that's a natural part of the scenery.ベテル1つは、自然の風景の一部にはバーモント州の町のひとつです。 Could this be why it's home to the White River National Fish Hatchery?このようなことが理由でしたホワイトリバー国立魚卵の孵化場へのホームですか? The hatchery focuses on restoring Atlantic Salmon to the Connecticut River.大西洋の孵化場は、コネチカット川に鮭の復元に焦点を当てている。 It's open 8:00am - 3:00pm daily.のオープンは午前8時00分-午後3時毎日。

From Bethel you'll continue your last piece of the southern route to Woodstock.ベテルから、ウッドストックの南ルートの最後のピースが続行されます。

The Woodstock area offers a number of attractions, including Billings Farm and Museum, and Quechee Gorge.ウッドストック地域ビリングズなどの観光スポットが多数、提供しています農場や美術館、 Quechee峡。 Woodstock itself is one of those picture-perfect Vermont villages that's fun just to stroll around checking out the boutiques and restaurants.ウッドストックそのものは1つの画像の完璧なバーモント州の村は楽しいだけのブティックやレストランをチェックアウトの周りを散歩している。

The Billings Farm and Museum was established in 1871, and today it's a working farm, and a museum depicting farm life in the late 1800s.農場や美術館、 1871年に設立されたビリングズ、その作業農場の今日、博物館1800年代後半の農場生活を描いた。

Quechee Gorge is Vermont's little Grand Canyon.バーモント州の小さなQuechee峡谷グランドキャニオンです。 Not quite as big a hole in the ground as in Arizona, but at a mile long and plenty of hiking and walking trails on offer, it's a chance to stretch the legs and admire the splendid scenery.アリゾナ州はかなりのように地面に大きな穴が、 1マイルが長いと多くのハイキングや散策コースを提供する上で、それは偶然に足を伸ばすと、素晴らしい景色を愛でる。 Be sure to walk to the picnic area overlooking the falls.ピクニックエリアは、滝を見下ろすまで徒歩してください。

The next 20 miles of the scenic drive takes you cross country on Route 4 to Killington.は、風光明媚なドライブルートの次の20マイルを4日に国を横断キリングトンかかります。 Killington is a world famous ski area that covers six mountains.キリングトンは、 6つの山をカバーする世界的に有名なスキーエリアです。 And at over 4,200' offers spectacular views from the summit.との首脳から4200以上の壮観な景色を提供しています。 There's very few better places to appreciate the fall foliage than at the top of Killington Peak.が非常に少ないの良い場所キリングトンピークの上部にあるよりも、秋の紅葉を鑑賞することを。 If it's running take the K1-Gondola from base. K1を取る場合は、ゴンドラ基地から実行している。 You can ride the Gondola daily from September 24 - October 10th.あなたはゴンドラ9月24日から1日-1 0月1 0日に乗ることができます。

Killington is about the half-way point in this tour, and with the beautiful town of Rutland close-by plenty of lodging if you decide to linger overnight. Just be sure to make reservations during the peak fall foliage season.ちょうど紅葉のピークシーズン中に予約をしてください。

The next section of the tour follows Route 100 as it borders the Green Mountain National Forest.境界線として、グリーンマウンテン国立森林は、ツアーの次のセクションで国道100以下の通りです。 You'll pass through the towns of Pittsfield, Hancock, Granville, and Waitsfield as you cover perhaps the most scenic views and diverse terrain you'll see on this drive.あなたおそらく最も風光明媚な景色と、このドライブ上に表示されます多様な地形をカバーするピッツフィールド、ハンコック、グランビル、 Waitsfieldの町を通過します。

Just North of Hancock and close to Route100 on Route 125 is Texas Falls.ただ、北朝鮮とハンコックの国道125でRoute100に近いテキサス州の滝です。 The trail to the falls is an easy hike and offers marvelous views anytime of the year, but especially during fall foliage season when the colors dazzle.滝への道は簡単な引き上げは、いつでも今年の素晴らしい景色を提供していますが、特に秋の紅葉シーズン中には、色の目をくらませる。

The larger of the two waterfalls is Moss Glen Falls just north of Granville a few miles up from Hancock.モスは、大きく2つの滝の滝グレングランビルのすぐ北に数マイルをハンコックからです。 The drive from Hancock towards the falls is a two-lane winding road that passes through a seven mile stretch of untouched wilderness, and worth taking slow and easy.ハンコック滝方面からのドライブは、 2車線道路の巻線は、手つかずの大自然の7マイルストレッチを通過する、としてゆっくりと簡単な価値がある。

The final leg of this central Vermont scenic drive from Granville to Middlesex and back to Montpelier continues to provide startling scenery and great photo opportunities.グランビルからこの中央バーモント州ミドルセックスに眺めの良いドライブの最後の脚とバックモントピーリアに驚くべき風景や大きな写真の機会を提供するために続けている。 Route 100B connects with Route 100 just south of Moretown village, and you'll take 100B north to Middlesex and then join Interstate 89 for the quick hop back into Montpelier.ルート100B国道100村のすぐ南Moretownに接続すると、ミドルセックスをして100B北で行きますし、迅速なホップ戻るモントピーリアに州間高速道路89に参加。

Vermonters quip the state really has five seasons - spring, summer, fall, winter, and the famous mud season. Vermonters実際には、有名な泥シーズン5シーズン-春、夏、秋、冬にしている状態皮肉。 But my personal favorite in Vermont is the fall.しかし、私の個人的な好みのバーモント州では秋です。 Take this tour and you'll understand why.このツアーに乗り、なぜなのかを理解するいたします。

Look for other articles in this series of fall foliage scenic drives.秋の紅葉の景色の良いドライブはこのシリーズの他の記事をご覧ください。 Or if you can't wait you can pick up the complete scenic drive free report containing these and other New England scenic drives, along with detailed route coverage and attractions, at his New England vacation site .または、これらの場合は無料レポートや他のニューイングランド景色の良いドライブを含む完全な景色の良いドライブを拾うことができます待つことはできませんが、ルートに沿って詳細な報道やアトラクションで、彼のニューイングランド休暇サイトで。


Tags:タグ:

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 outdoors-life.info 著作権© 2007 アウトドア- life.info