Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明

 

Tactics of Bass Fishing On Lake Fork in Texas 戦術のフォークテキサス州の湖でバス釣り
There are a lot of flooded timber and submerged trees located throughout this lake along with other ...木材には、多くの浸水や水没した木々 、この湖沿いに位置し、他の...

Canoe Camping: A Unique Wilderness Experience カヌーキャンプ:ユニークな自然体験
Exploring riverways and oceans is a unique way to experience nature.海技riverwaysとは、ユニークな方法で自然を体験します。 Doing this by canoe takes the e...カヌーでこれを行うには、 e. ..

4 Steps to an Enjoyable Hike 4手順を実行して、楽しい引き上げ
Some people have fought many years of their lives to preserve the rich heritage of the outdoors and ...戦ったの長年のいくつかの人々が彼らの生活を維持し、豊かな遺産は、屋外と...

 

Good Choices in Catfishing Reelsリールの選択肢に良いcatfishing



Author: Daniel Eggertsen 著者:ダニエルeggertsen

As with every other sport, fishing has developed a huge set of associated equipment from numerous manufacturers, covering every conceivable niche in the sport.すべての他のスポーツと同じように、釣りでは、開発した装置から関連付けられた巨大なセットの数多くの製造業者、ありとあらゆるニッチは、スポーツ、野外活動をカバーします。 Within that gargantuan array of gear, there is further variety among the various general components, and fishing reels are certainly no exception.と、その壮大な配列をギアでは、より詳細な品種間の様々な一般的なコンポーネント、および釣りリールは確かにない例外が発生します。 For something that is basically a spool to wind your line on, fishing reels have developed into an amazingly complex and scientific breed of equipment, each model specialized to a particular application, quarry, preference or technical point of prowess.スプールを何かには、基本的にライン上を風にして、釣りリールが発展して、驚くほど複雑かつ科学的な品種の機器は、各モデルを専門に、特定のアプリケーションでは、採石場、ポイントの設定や技術の腕前です。 For the specialized pursuit of catfish, the main points of prowess in a reel need to be durability, reliability and outright strength.ナマズ専門の追求を、見事な腕前での主なポイントのリールする必要があります耐久性、信頼性、および国債の強さです。 Within that realm, one can then take into account the particular style of reel one prefers to use, and the features and appearance of the reel, to narrow down the options.と、その領域に、 1つのことを考慮に入れる入力し、特定のスタイルを好んで1つのリールを使用すると、機能や外観は、リールを絞り込むにオプションを選択します。 As far as the basic design of the reel goes, regardless of the fish sought, there are essentially four designs, or types of reel to choose from.限りでの基本的なデザインは、リールが、魚に関係なく、求められて、 4つのデザインには、本質的に、またはの種類のリールを選択するからです。 These are the fly reel, the spinning reel, the spincasting reel and the baitcasting reel.これらのフライリール、リールの回転は、 spincastingリールとリールbaitcastingです。 Each design has its strengths and weaknesses, depending on the fishing technique you intend to employ.それぞれの強みと弱みのデザインは、釣りに応じて、技術を採用するつもりです。 Different manufacturers make various models of each of these four reel types, in varying price ranges, so your choice of reel will come down to its basic capacity to handle the fish you expect to hook, the design you prefer to use, and the price you are willing to pay to get the features you want.各メーカの異なる様々なモデルにこれらの4つのリールの種類は、さまざまな料金範囲ので、お好みのリールは、その基本的な能力に降りてくる魚を処理するにフックを期待し、お好みのデザインを使用する、との価格をを取得するには喜んで支払う機能を選択します。 To begin, let's look at each of the reel types, as they apply to catfishing.開始するには、それぞれのを見てみましょうリールの種類、 catfishingとして彼らに適用されます。 The first reel type, the fly reel, is only rarely used in catfish fishing, and only by folks with strong hands and a penchant for torture, fishing in small-cat waters.の最初のリールの種類、フライリール、ナマズはほとんど使用されて釣り、とだけで人々を拷問する傾向が強い手と、釣りの小猫の領海です。 This is because a fly reel is, simply, a manual reel, period.これは、フライリールは、単に、を手動でリール、期間です。 A heavy catfish can be easily over forty pounds, and the fly reel's direct, simple and unbridled operation make for a chancy option at best, for landing one.以上が簡単に重いナマズ四〇ポンド、フライリールとの直接の、シンプルかつ奔放な操作で危険なオプションを最高に、リンク先の1つです。 If you really, really want to use a fly reel, use a mighty strong fly rod to go with it, and get a reel by one of the better manufacturers - you're going to need it.もしあなたが本当に、本当に欲しいフライリールを使用するには、偉大な強力なフライロッドを使用するに行くにして、リールを取得するのいずれかのより良い製造業者-あなた就かなくてはならないことです。 Moving on, the spinning reel is probably the most common reel in use today, if not the ultimate preference for the pursuit of catfish.動いている場合は、回転するリールリールは、おそらく最もよく使用さ今日、そうでない場合は、究極の好みを追求したナマズです。 Spinning reels use a central, horizontal inline spool of line, with a rotating carriage, called a bail, which wraps the line around the spool, or, alternately, can be pulled open to cast the line out.紡績リールを使用する中央、水平方向のインラインスプールのラインは、回転キャリッジと呼ばれるの保釈金を、周りのスプールにラインをラップしてか、または、交互には、次のプルをキャストしてライン出力オープンします。 These reels are the most capable in the art of casting, and are available in models strong enough to take on a real granddaddy catfish, though the issue of strength is the one which will let you down with a spinning reel, if anything does.これらのリールは、最も有能でて、アートが鋳造し、利用可能なモデルでは十分な強度を取る本当の祖父は、ナマズ、かかわらず、問題の強さは、 1つのダウンとなっておくことで紡績リール、もしもの事ができます。 Look at Quantum, Mitchell and Daiwa reels, here.量子を見て、ミッチェルとダイワリール、ここです。 If you go this route, make sure that the spinning reel you choose has a strong foot, a solid casing, and a bail made of serious metal - no cheapo parts - along with a strong hand-crank and a smooth, powerful drag control.もしこのルートに行くことを確認して、回転するリールを選択するには、強力な足は、固体ケーシング、との保釈金を作られ、深刻な金属-いいえ安っぽい部品-沿ってとは、強力な手でクランクと滑らかな、強力なドラッグコントロールします。 The spincasting reel is similar to a spinning reel, but has an enclosed spool, and an "automatic" casting system which allows it to be easily handled by novice anglers.のspincastingリールはスピニングと同様に、リール、しかしは、同封のスプールと、 "自動"キャスティングシステムが可能となって初心者釣りに簡単に処理される。 Casting is done by depressing and holding a thumb button on the back of the reel, and releasing it, just as the cast moves to the appropriate release point overhead, which sets the line free to be pulled off the reel.鋳造が行われ、所蔵する気のめいるの背面に親指]ボタンをクリックするリール、と発表し、同じように、キャストのオーバーヘッドの動きを、適切なリリースポイントが設定されるの行を自由にリールをもぎ取りました。 Experienced fishermen also use spincasters, but the issue of strength leaves this design in a questionable light, where really big cats are concerned.経験豊富な漁師も使用spincasters 、強度の問題が、このデザインで、不審な光の葉、ここで本当に大きな猫をあたえています。 Fishermen who are after only small or medium-sized fish, though, will appreciate the simplicity and compact design of spincasters, as will those with children or other novices whom they are teaching to fish.漁師whoは、小規模または中規模した後にのみ魚、かかわらず、高く評価するが、シンプルさとコンパクトな設計のspincasters 、初心者は、これらの子ども連れや他の指導者を彼らは魚です。 The predominant manufacturer in this design is Daiwa, with Mitchell offering a series of respectable models also.このデザインは製造メーカーの優勢ダイワ、ミッチェルシリーズの立派なモデルも提供する。 Once again, for heavy fish, this is not the preferred choice in a reel design, so for any catfish pursuit, make sure that the model you are looking at is rated for a pretty decent sized fish, because cats will put even the sturdiest gear to the test.再び、大量の魚、これではないから好んでリールの設計、任意のナマズを追求するため、ことを確認してしているモデルには、定格を見てかなりまともなサイズの魚、猫に置くためにも、 sturdiestギアをテストします。 The final category, baitcasters, are the catfisherman's best choice, in most arenas, primarily due to their exceptional strength.の最後のカテゴリー、 baitcasters 、 catfishermanのは、最良の選択、ほとんどのアレナス、主のために異例の強さです。 Baitcasters are the "original" mechanical reel, with a strong, horizontal transverse spool, driven by a high-reduction drive from a large, sturdy hand-crank, and generally equipped with a drag control and a level winding device. baitcastersは、 "オリジナル"機械的なリール、とは、強力な、水平方向の横スプール、駆動さ、高還元ドライブから大規模な、頑丈な手でクランク、また、全体的設備が巻きデバイスレベルのコントロールとドラッグします。 The biggest shortfall of baitcasters, is the technique required to cast with a conventional reel, although modern reels have a number of advancements onboard which have made that task somewhat easier. baitcastersの最大の不足は、この手法で、従来のリールにキャストが必要となりますが、現代のリールには、いくつかの進展をオンボードこれまでにそのタスクをやや簡単です。 However, as far as a reel which can handle even the biggest bait, when casting, and which will withstand all that the heaviest catfish can dish out, baitcasters take it, walking away.しかし、リールに限りでの最大の餌を処理できることも、ときに鋳造し、すべてが耐える負わせることは、重いナマズ、 baitcasters持って、ウォーキングです。 Their low profile, close connection to the rod and strong, transverse spool design make them pretty tough to knock off their game.そのロープロファイル、ロッドの接続を閉じると強いのは、かなり厳しい横スプールのデザインをして、そのゲームをたたき落とす。


Tags:タグ:



English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 outdoors-life.info 著作権© 2007 アウトドア- life.info