Author: Susanne Pacher 著者:スザンヌパッヒャー
Article source: http://www.articlecity.com/ . 記事ソース: http://www.articlecity.com/です。 Used with author's permission. 著者の許可なしに使用される。 On July 23 and 24 my friend Leslie and I went on a weekend adventure: a learn-how-to-kayak weekend on the Ottawa River. 7月23日と24レスリーと私は私の友人は、週末のアドベンチャー:カヤックを学ぶ-どのように週末を検索するオタワ川。 We had a great time, combining sports and relaxation on a weekend away from the city.私たちは素晴らしい時間、スポーツやリラクゼーションの組み合わせは、週末の立地からは、各所します。 As you know, wherever I am, I keep my eyes open for interesting travel-related story ideas, and one story idea decidedly hit me right in the face when we started socializing with the other weekend vacationers.ご存じのとおり、どこに私は、いつも私の目を開い興味深い旅行に関連したストーリーのアイデアは、きっぱりと1つのストーリーアイデアがたたいたときに私たちの顔を右に交流し、他の週末の行楽客を開始します。 There was a group of 36 people who had all come on a bus from Toronto to go rafting for the weekend, and the trip was organized by a company called Meet Market Adventures.があったのグループが36 whoいたすべての人々は、バスから来るラフティングは、週末のトロントに行くと、旅行会社は、組織化された市場と呼ばれる冒険を満たしています。 Their website says that Meet Market Adventures promotes singles travel in Canada & the United States for busy singles seeking adventurous singles travel vacations in Canada & the United States.彼らのウェブサイトによると、市場での冒険を満たし推進シングル&トラベル、カナダ、米国を求めて冒険忙しいシングル&シングルトラベル、米国カナダでの休暇です。 Apparently you can choose from over 30 adventures for every interest in any month and enjoy the great outdoors with hiking, biking, sky diving, skiing and lots of other activities.明らかに30以上の冒険を選択することができますから任意の月日ごとに関心をし、お楽しみにアウトドアハイキング、サイクリング、スカイダイビング、スキーやたくさんの他の活動です。 At breakfast on Saturday morning we got to know a few people from the group and they told us that this singles travel company organizes everything from after-work get-togethers in local bars to one or two-day weekend getaways, to week-long cruises and other outings.土曜日の朝には朝食を私たちが知っている少数の人々からのグループと彼らは、このシングルすべての旅行会社の整理作業にまとまって後から地元のバーを1つまたは2つgetaways日間の週末に、 1週間にわたるクルーズおよびその他の外出です。 Well, I am solidly married woman, so I am not personally concerned about finding a mate, but I have lots of single female friends who are experiencing varying degrees of frustration with the dating world and have tried everything from online dating sites like Lava Life, to speed dating services, to more personalized match-making services, with decidedly mixed success.ええと、私はしっかりと結婚した女性のため、私は個人的に配偶者を見つける心配ですが、私はたくさんの独身女性友達とwhoが発生し、さまざまなレベルの欲求不満の世界とのデートは試みた溶岩のような生活から、オンライン出会い系サイト、スピードデートサービスを、他のお好みにマッチメーカーのサービスは、きっぱりと混合成功です。 During the past weekend the hobby behavioural scientist in me made an appearance and I tried to study the dynamics of this group as much as possible.週末に編集して項目を行動の中の科学者が私の趣味はしようとするの外観と私は、このグループのダイナミクス研究して可能な限りです。 Friday night was a very rowdy night on the campground and I can only conclude that this group (probably the largest group on the campground) as well as some other smaller groups took advantage of a weekend away from home and really let loose.金曜日の夜は非常に騒々しい泊分の料金を、キャンプ場と私との結論を下すことにのみ、このグループ(おそらく最大のグループは、キャンプ場)だけでなく他の小さなグループがいくつかの利点は、週末のホームと本当にから解放します。 There was lots of hollering, loud music, obviously plenty of drinking, and from the sounds of it, people had a pretty entertaining time.たくさんのholleringがあった、騒々しい音楽、明らかに大量の飲酒、およびそれからの音を、人々はとても楽しい時間です。 Saturday was the first day of rafting for these groups and since we went kayaking instead of rafting, we didn't have any interactions with the singles group during the day.土曜日の最初の日のラフティングは、これらのグループと以来私たちの代わりにカヤックラフティング、我々は相互作用しないようにしてグループの中のシングルがわかります。 In the evening we headed down to a dock by the river front and bumped into 6 members of the group: 4 males and 2 females who were chatting in a very orderly way and taking in the sunset.私たちは、夜に向かってダウンしてドックされた川の前面とぶつかった6人のグループ: 4男性と女性2人chattingでwhoが非常に秩序ある方法で撮影は、日没です。 Everybody was very friendly and the ladies including us said goodbye after about half an hour to head back to the campgrounds.みんなはとてもフレンドリーとさよならした後、女性の約半数を含む問い合わせによると、 1時間に頭を省略しているキャンプ場です。 We had a nice chat with one of the ladies from the singles travel group who said that she has participated in several major adventure events organized by Meet Market Adventures and she quite enjoyed them, although her dating results to date have been mixed.私たちはニースとおしゃべりをする女性のいずれかのグループからのシングル旅行に参加whoによると、彼女はいくつかの主要市場での冒険アドベンチャーイベント主催会うと彼女は非常にenjoyedし、彼女のデートの結果を日付が混在します。 Once back at the campground we briefly joined our white water kayaking colleagues at the campfire on the top campground, designated for "quiet campers".一度のキャンプ場に戻って簡単にメンバー登録私たちは、私たちの同僚白い水カヤックキャンプファイアーのキャンプ場の上、指定の"静かなキャンパー"です。 Here totally opposite dynamics were at play: these were 2 couples who had been together for 5 and 8 years respectively, and one of the couples just recently found out that they are expecting a baby.ここでは全く逆のダイナミクスを、 Play :これらの2カップルwhoていたが一緒にそれぞれ5と8年間、および1つのカップルだけ最近発見することが赤ちゃんを期待する。 Definitely no mating help needed here...必要に応じて、ここの交配ヘルプdefinitely ... After about 10 pm we joined Krista's "poise" performance on the middle campground which was the home base of the Meet Market travel group.メンバー登録した後約れたKrista午後10時私たちの"身のこなし"の性能をキャンプ場の真ん中には、ホームベースを満たす市場トラベルグループです。 Krista delivered 4 performances of poise, a martial art used by the Maori people that involves two wires with a wick at the end that is set on fire.配信されたKrista 4公演の身のこなしは、武術で使用されてマオリの人々には2つのワイヤと芯の末尾に火災が設定されています。 It was an awesome performance, and the guys in particular seemed to enjoy it since Krista is not only talented, she's also a very cute-looking young woman.すごいパフォーマンス、および特定のように、男の人たちを楽しむこと以来れたKrista才能があるだけではない、彼女には、非常にかわいいそうな若い女性です。 As the evening went on, one of the single travellers declared himself the "leader of the tribe" and proceeded to play the bongo drums that had accompanied Krista's performance earlier.例えば、夕方のは、自分自身のいずれかの1つの旅行者宣言"の部族の指導者"とボンゴドラムを再生するに進めていた以前の掲載結果の同行れたKristaです。 He certainly had an interesting concept of rhytthm and style.彼は確かにいたrhytthmとスタイルをコンセプトに興味深いです。 He also delivered a graceful dance around the campfire in a towel and for some reason kept referring to my friend Leslie and me either as "the kayak girls" or "the sacrificial virgins" (yeah right..), but overall the tribal leader turned out to be a lot less obnoxious than he initially seemed to be.彼はまた、キャンプファイアーの周りに配信する優雅な踊りといくつかの理由で保管にタオルを参照して私の友人レスリーと私のいずれかとして"カヤック少女"や"いけにえの処女" (うん右.. ) 、しかし、全体の部族指導者を有効嫌なアウトされるよりもずっと少なくてすむように彼は最初にします。 I was wondering who was actually going to get voted off the campground by the end of the night....;)していただけませんwhoは、実際に投票に行こうオフのキャンプ場の夜の終わりまでに....;) My friend and I had a great time socializing with a few people from this group, jokes were flying the whole evening, we even went down to the 3rd campground level (designated specifically for noisy campers...) where the local residents had the biggest bonfire on the go that you can imagine.私の友人と私は楽しかった少数の人々からの社交場となって、このグループ全体のフライングジョークが夜になると、私たちにもレベルがダウンして第3キャンプ場(指定具体的ノイズのキャンパー... )は、地元住民は、最大のたき火の上に行くことを想像することができます。 It was one of those evenings where you just feel giddy and laugh your head off, both Leslie and I unaided by alcohol since neither one of us actually drinks.それは1つだけでそれらの夜と笑う立ちくらみして頭をオフ、両方のレスリーと私も1つの人の手を借りないで問い合わせて以来、実際にアルコール飲料です。 Mind-altering drugs weren't necessary, since this was an evening of pure unadulterated, spontaneous and harmless fun.向精神薬が必要なので、これは純粋な純粋な夕べ、無害な自然と楽しいです。 Overall the single travellers seemed to have a great time.全体の1つは、素晴らしい時間旅行者ようにします。 There definitely seemed to be more group socializing going on than individual mating attempts, and overall it seemed to be a pretty respectable way of connecting with other like-minded human beings, male or female for that matter. definitelyがあるように他のグループよりも社交起こっている個々の交配しようとし、全体的には、かなり立派なように接続する方法を他の同じ考えを持った人間が、そのことについては男性あるいは女性です。 Leslie and I headed to bed at around 1 am, but many in the crowd were still going strong.頭のレスリーと私は寝る時間を約1時、しかし、多くは、群衆は依然として好調です。 The next morning the group had another day of rafting scheduled and some people had been on the go until 6 am, when the cows made their wake-up calls and daily inspection and paddie-dropping run through the campgrounds.次の朝のグループは別の日のラフティングを予定していたいくつかの人々の行くまで、午前6時、牛はそのときにモーニングコール、毎日の検査やキャンプ場に目を通すpaddieドロップします。 There were a few bed-heads and red eyes in the crowd and I didn't envy these folks for having to go rafting on whitewater for the whole day after a night of hearty partying.ベッド数頭があったと赤の目の中に溶け込むと私は、これらの人々の羨望をホワイトウォーターラフティングに行くことは、丸一日の夜の後に心のこもったパーティーです。 The crowd returned at about 2 pm, and there were even more tired faces in the group.返されるの群衆は約午後2時、および他の疲れがあったにも顔をするグループです。 They were safely packed into their bus, ready to go home to Toronto, until next time.彼らは彼らの安全を満員バス、ホームにトロントに出る準備をし、次の時間までです。 All I can say is that an adventure outing for a group of single adventure travellers seems like a pretty decent alternative for people who want to make friends with shared interests.すべて私に言えることは外出をしたアドベンチャーアドベンチャー旅行者のグループが1つの選択肢をかなりいいようのように人々と友達にwho指定して利益を共有します。 Whether it is a good mating venue only time will tell...会場交尾するのもよいかどうかだけ時間がたてば分かる... Susanne Pacher is the publisher of a website called Travel and Transitions( http://www.travelandtransitions.com ).スザンヌパッヒャーは、発行元のウェブサイトと呼ばれる旅行やトランジション( http://www.travelandtransitions.com ) 。 Travel and Transitions deals with unconventional travel and is chock full of advice, tips, real life travel experiences, interviews with travellers and travel experts, insights and reflections, cross-cultural issues, contests and many other features.旅行やトランジションを扱う旅行とは、ぎっしりいっぱいの型破りなアドバイス、ヒント、実生活で旅行の経験は、旅行者や旅行の専門家のインタビュー、洞察力と反射、異文化間の問題は、コンテストやその他多くの特徴があります。 You will also find stories about life and the transitions that we face as we go through our own personal life-long journeys.人生についても話を見つけると、トランジションを我々が直面私たちとして私たち自身の個人的な生活を経る長い旅です。 Submit your own travel stories in our first travel story contest( http://www.travelandtransitions.com/contests.htm ) and have a chance to win an amazing adventure cruise on the Amazon River.トラベルストーリーを提出して、私たちも、最初トラベルストーリーコンテスト( http://www.travelandtransitions.com/contests.htm )とは、素晴らしいチャンスに勝つために、アマゾンの川のアドベンチャークルーズに参加する。 "Life is a Journey Explore New Horizons". "人生は新たな地平を探る旅"です。 The interview with photos is published at Travel and Transitions - Interviewsのインタビューで写真が公開さで旅行やトランジションを-インタビュー Tags:タグ:
|