Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明

 

Your Next Crappie Boat あなたの次のクラッピーボート
One of the best ways to get to all of those hard to reach areas on the lakes and rivers is by the us... 1つのすべてのハードは、オンタリオ湖や川の地域に到達するのを取得するには、最良の方法なのでは、私たち...

Solar Blankets - A Smart Buy For Your Pool 太陽毛布-スマートあなたのプールを購入する
Swimming pools can be enhanced with the addition of pool heating elements.スイミングプールのプール暖房の要素を追加すると拡張することができます。 However they can be expen...しかし、派遣することができます...

Early Spring Walleye Fishing Tactics 春先ウォールアイ釣りタクティクス
The early spring is the best time to go walleye fishing because this is when they are the most activ...春の初めウォールアイ釣りに行くための最良の時間ですが、このときに、最も活動している...

 

Hitch Your Trailer: How Trailer Length Affects Towing Stabilityヒッチをトレーラー:トレーラーの長さはどのように影響を与える曳航安定性



Author: Jeremy Johnson 著者:ジェレミージョンソン

Imagine this scene: you and your family are out enjoying your brand new travel trailer.このシーンを想像:あなたとあなたの家族をお客様のブランド新たな旅行の予告編を楽しんでいる。 Not only is your trailer new, but so is your shiny new towing vehicle.あなたのトレーラーは新しいですが、これをピカピカの新しいけん引車です。 Let's say that's a heavy duty diesel pickup truck, and it's an extended, four-door cab that has plenty of room for your wife and your kids. This really a big part of the traditional American Dream isn't it?大型ディーゼル車のピックアップトラックは、まあ言ってみれば、それは、お客様の妻と子供に十分なスペースがある、拡張4ドアのタクシーは、伝統的なアメリカンドリームのため、これは本当に大きな部分ですね。 Quality family time with a recreational vehicle, getting away from civilization, but doing it in the comfort of a brand new travel trailer. RV車との品質家族の時間、距離文明からの取得が、新しいトレーラーの慰安旅行に行っている。 I don't think it could get much better. There's only one problem.私はずっと良くなる可能性があるとは思わない。 1つだけが問題なんです。 It's a windy day.これは風の強い日だ。 When you were picking up your new travel trailer at the dealership the other day it never occurred to you just how scary it could be to tow your nice long trailer down the highway in a serious cross wind. Dealing with the wind is a fact of life if you're going to be any kind of RV enthusiast, so make sure you understand how to tow safely in it. It really all comes down to the length of your trailer relative to the length of the vehicle you're using to tow it with.ときに、他の日は販売店で新しい旅行トレーラーを集めていた場合にはどのように曳航に深刻な高速道路を渡る風にあなたの素敵な長いトレーラーが発生する可能性がある恐ろしいことはない。 、風への対処の生活の事実である愛好家の任意の場合は右心室親切にすることがので、安全に曳航する方法を理解しておく必要つもりだ。本当にすべてをあなたのトレーラーの長さを相対的に使用している場合は、車両の長さになるがけん引〜とともに。 Think of it this way - it's all about leverage.それをこのように考える-すべての活用だ。 If your trailer is long relative to the wheelbase of the vehicle you're using to tow the trailer, you could be in for an interesting vacation. A travel trailer has a broad profile in the wind, so if mother nature is blowing hard, or if you're getting passed by tractor trailers at high speeds, your trailer basically acts as a sail.長い場合はトレーラーをけん引トレーラーに使用している車両のホイールベースを基準にされている場合の興味深い休暇のためかもしれない。旅行トレーラーので、母なる自然のハードの場合、または吹いている風にしている広範なプロフィール場合は高速でトラクターの予告編を通過しているよ、あなたのトレーラーは基本的に帆として機能します。 It's not unlike carrying a piece of four foot by eight foot plywood. If you've ever had that experience you know what I'm talking about.それは8フィートの合板で4つの足の一部とは違って運ぶ場合は、これまでに私が話している知っている経験があります。 The plywood acts like a sail and it can drag you all over the place if you don't know how to handle it. The same way it takes strength to handle that plywood in the wind, it takes a long wheelbase on your tow vehicle to handle the tug of a relatively long travel trailer.帆のような行為は、合板場合はどのように処理するのか分からない場合は、あらゆる場所にドラッグすることもできます。は、風には、合板を処理するために力がかかるのと同じように、あなたのけん引車には長いホイールベースがかかる比較的長い旅行トレーラーのハンドルを引く。 If you've got a twenty-three foot boxy trailer and you're pulling it with a small SUV, chances are you're going to get jerked around quite a bit. But, that same small SUV would have no problem at all with a small folding tent trailer. 2003年の場合は足の箱型のトレーラーがあるんだし、小型SUVを引いていると、かなりのチャンスを得ることになるだろうギュッとしている。しかし、同じ小型SUVのすべてではない問題を抱えていると小さな折り畳み式テントトレーラー。 It's all relative. As a general guideline I'd suggest that you could pull a trailer approximately twenty feet long as long as your vehicle has a wheelbase of at least 110 inches.すべては相対的だ。一般的なガイドラインとして私の場合は、トレーラーは約20フィート長としてあなたの車は少なくとも110インチのホイールベースが長い引く可能性があることをお勧めします。 So that's about nine feet of wheelbase to handle twenty feet of trailer. If you want to get a longer trailer, I'd recommend that you have at least four inches of wheelbase for each additional foot of trailer length.ので、ホイールベースの約9フィートを処理するには、 20フィートトレーラーの場合は長いトレーラーを取得するには、私は、トレーラーの長さの各関連足のホイールベースの少なくとも4インチしていることをお勧めします。 That way you're always making sure to keep the ratio of trailer length to wheelbase high enough. One last thought is you should not only consider the total length of the trailer, but also the distance from the coupler (or tongue) to the axle of the trailer.いつでも必ずトレーラーの長さの比率を維持することが十分に高いホイールベースにしているということです。 1つの最後の考えのみだけでなく、カプラの車軸(または舌)からの距離は、トレーラーの合計の長さを考慮することはありませんですトレーラーの。 There will be a big difference in stability for a trailer where that coupler to tongue distance is really short, compared to one where it's really long. 1つは、本当に長いのに比べてトレーラーでは、カプラに舌は本当に短い距離ですが、安定性に大きな違いになります。


Tags:タグ:

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 outdoors-life.info 著作権© 2007 アウトドア- life.info