Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明

 

Newest Bass Fishing Lures On The Market 最新のバス釣りルアーを市場
While there are some so-called 'new' bass lures on the market, in actuality they are just re-vamped ...一方でいくつかのように' '新しいベースと呼ばれていますが市場には、実際に... vampedているだけ再誘引剤

More Canadian Walleye Fishing Tips ほかのカナダウォールアイ釣りのヒント
The walleye will put up a fight that will keep you on edge throughout the duration of your fishing t...ウォールアイは、端には、あなたの勇気。 ..釣りの期間中は続けるけんかをすること

What Are Retractable Awnings & Why Should You Care? 何&着脱式の日よけを気にする必要がありますなぜですか?
Retractable awnings are just starting to show up in the consumer consciousness, but their "fan base"...着脱式の日よけだけでは、消費者の意識に表示するのは始めているが"ファン層" ...

 

How to Keep Cool with a Shade Structure日陰の構造をどのように冷静さを保つこと



Author: Sameep Shah 著者: Sameepシャー

Nowadays, it is becoming increasingly necessary to have some form of shade structure to help keep cool and calm even under the hot sun.最近、ますます必要な冷静さを保つために、静かな暑い太陽の下でも構造の一部を形成して日陰になっている。 This is becoming more adopted by every firm, organization, institution, homes and families.これはすべての企業、組織、教育機関、家庭や家族の養子になっている。 Therefore, shade structure products are a hot item on the market these days because of its ability to help keep us all cool and protected from the sun.このため、日陰の構造製品が市場には、ホットアイテムの能力をすべてのクールでは、太陽からの保護私たちを支援するため、これらの日です。 Because of the increased demand for it and the new aesthetic designs, shade structures have become increasingly more sophisticated in designs and use of materials than it was about a decade ago. Since it is becoming an increasingly popular thing to have, anyone considering having a shade structure to keep cool with would have to consider getting one or both of the two variants of shade structures, some of which are guaranteed to last for as a long as a decade if used and maintained properly.よりも約10年前でしたが、それ用の需要増と新しい美的なデザインのため、日陰構造ますます洗練されたデザインや素材の使用中になっている。以来することが、ますます人気のあるものになっている人は、日陰を検討構造クールで影のいずれかまたは両方を得る構造の2種類のは、一部は、 17日に保証されています考慮する必要があるとして、長い10年間維持するかのように使い、適切に維持した。 The beauty of this is that it all takes a one-time investment of a bulk sum and you would never have to worry about shades anymore. There are two major kinds of shade structures that are effective for both commercial and domestic use currently.この結果として、美しさがすべて1時間の投資額を一括して色合いについては、もはや心配することはなかっただろうが必要なのだが、日陰構造の商業と国内の両方を使用して、現在の効果がある2つの主要な種類があります。 These are the modern fabric canopy shelters and the conventional steel roof.これらは、モダンな布の避難所とは、従来の鋼製屋根天蓋している。 The steel roofed shade structure is the best for properties as little as the parks built in a community or neighborhood, and as huge as the horse racing centers.鉄鋼屋根の日陰構造は、プロパティのお客様に最適です小さなコミュニティや近所の公園に建設し、センターとしては、巨大な競馬。 These structures are stronger and last a lot longer.これらの構造と最後はたくさん長く強くしている。 In that sense, it can be said that they are constructed to last a long time.その意味では、彼らに長い時間が最後に建設していることができます。 Steel roof shade structures are really solid and some even say that it is virtually indestructible. This of course is arguable as it depends on the weather conditions of the situated area.鋼製屋根の構造を実際に固体され、一部の日陰でもそれは事実上不滅だという。これはコースとしては、立地地域の気象条件によって異なります議論の余地です。 Other than that, it has just a few little inconveniencing disadvantages.それ以外は、ほんの数少しご迷惑をおかけ欠点があります。 Some of which are the nestling of birds on the crevices in the roof, the cost of building and construction and the cost of repairs (when necessary).一部は屋根には、岩の割れ目に鳥のひな鳥、建築、建設や修理の費用のコスト(とき)が必要です。 Asides these two, it can be said that they last a very long time providing people - generation after generation- with shade. For those worrying about the style and beauty of their homes, offices, and building structures and the cost of building a shade structure, the second option is about the best as it has become a lot more sophisticated over the years and a quite affordable. Asidesこれらの2つは、彼らは非常に長い時間後の世代の人々を提供する-世代の陰で最後とすることができます。これらのスタイルとその家庭、オフィスの美しさを気には、建物の構造と日陰の構造の建物のコストは、 2番目のオプションについては最高だとしても多くの年で、洗練された非常に手頃な価格となっている。 The modern fabric canopy shade structures have about two varying designs out of which a buyer can choose one for use: The Stretched-fabric canopy and nylon-tension cable design.現代の織物構造体をうちの2つの天蓋日陰買い手を使用するため、さまざまなデザインを選択することができます:約した生地を伸ばし、キャノピーとナイロン張力ケーブル設計。 The first of the two has been in use for a long time now but is not exactly the favorite of many people as it doesn't have the ability to stand harsh weather conditions. These types are no longer in high demand as they wear too easily-within 2-3 yrs - and need replacing after a short period.これらのタイプはもはや需要の高さは、あまりにも簡単に着用2 〜 3年以内に-と、短い期間後に置き換える必要があります。 Meanwhile, the second type is stronger, lasts longer and is generally what is used in the industry these days.一方、 2番目のタイプより強く、長く続くと一般的には、業界では最近使用されます。


Tags:タグ:
構造の

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 outdoors-life.info 著作権© 2007 アウトドア- life.info