Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明

The Wonderful Wildlife of Southern Spain スペイン南部の野生動物の素晴らしい
A brief look at some of the wonderful wildlife to be found in Andalucia, Southern Spain.を簡単に見ていくつかの素晴らしい野生生物を発見されるアンダルシア、スペイン南部のです。

Boat Insurance- Motor Your Way To Insurance! あなたの方法をボート保険-自動車保険!
Do you have a boat?ボートをお持ちですか? Then it must have a motor to run the engine.モーターを入力し、それを実行している必要がありますエンジンです。 It is very important to get it insu...それを得ることは非常に重要なinsu ...

How to Choose Your Sailboat ヨットする方法を選択してください
To join the fraternity of sailing enthusiasts and enjoy the new era of sailboat living, your first s...友愛のセーリングに参加する愛好家やヨットを楽しむ新時代の生活、あなたの最初のs. ..から

How to Understand the Sport of Fishingスポーツ、野外活動をする方法を理解して釣り



Author: Jimmy Cox 著者:ジミーコックス

Every year more than thirty million people in the United States go fishing. 30000000を超える人々は毎年、米国釣りに行く。 Behind this vast migration to our streams, lakes, bays, and oceans, there lies a greater motivation than the desire for food and exercise.この広大なストリームの移行を私たちの後ろ、湖、湾、および大洋、そこよりも大きな動機と食と運動の願望です。 It is simply that fishing is fun - so much fun that it is one of the nation's fastest growing family sports.これは単純に釣りは楽しい-とても楽しかったことは国の急成長のいずれかのご家族スポーツです。 The fact that fishing is no longer the exclusive preserve of males accounts for this rapid rise in popularity.という事実は、もはや釣りの男性専用のアカウントを保持、この急速に人気が上昇します。 Today mothers and daughters are discovering the pleasures that fathers and sons have traditionally recognized - and the sport is proving a recreation that can truly be enjoyed by the whole family.今日の母親と娘が発見し、父と息子たちが伝統的な快楽を認識-とレクリエーションスポーツは証明することができる真に全体のご家族がご利用いただけます。 There are three basic methods of fishing: Still fishing.釣りには3つの基本的な方法:まだ釣りです。 This is the simplest, often the starting point of one's interest in the sport.これは、簡単に言うと、出発点であり、多くの場合、 1つの興味を持ってスポーツです。 The equipment required is elementary: a rod - this can range from expensive fishing tackle to a bamboo pole; a length of line; a float or bobber; and a hook.その装置が必要となりますが小学校:ロッド-これは、より高価な釣り道具の範囲を、竹の棒;の長さの線;をf loat型または浮き;とフックします。 The hook carries natural bait - worms, minnows, hellgrammites, crayfish, grubs, and insects - and lies static beneath the water until a fish bites.フック運ぶ自然の餌-ウイルス、ワーム、魚神、 h ellgrammites、ザリガニ、 g rubs、および昆虫-とまでは、水の下にある静的な魚に刺されています。 Trolling.トローリングです。 In this method, the hook, with bait or artificial lure attached, is drawn through the water by a slow-moving boat.この方法では、フックは、添付の餌や人工のルアーは、描画された水を通じて速度の遅い船です。 Trolling is practiced on the ocean, on freshwater lakes, and in rivers that are wide enough and deep enough to give your lure unobstructed passage.トローリングは、練習を海には、淡水湖、そして広い川では十分と深いルアー遮るもののないほどの威圧感が通過しています。 Casting.鋳造です。 Here the angler employs the action of his rod to "throw" an artificial lure over the water, then retrieve the lure so that it imitates the action of live bait.ここでは彼のロッド釣り人の従業員の行動を"スロー"に人工のルアーの水を取得してルアーの作用を模倣するように生き餌です。 (At times, live bait is cast in the same manner.) The principal casting techniques are bait, spin, and fly casting for freshwater fish, and surf casting in salt water. (先回、生き餌で、同じ流儀では、出演します。 )の主要な鋳造技術は、餌、スピン、およびフライキャスティングの淡水魚、および磯釣りに食塩水です。 The question that's often put to me is, "Why bother to learn to cast when you can just drop a line in the water and still fish?"それは多くの質問を私には、 "なぜ面倒を学ぶときにキャストすることができます。の行をドロップするだけの水とまだ魚ですか? " There are three obvious answers that come to mind immediately, and a dozen more that may occur to any of you who have tried both methods.明白な答えには3つの心に来てすぐに、と1ダースの他のいずれかが発生することがありますが、両方の方法をwhoにしようとします。 First, it's much more fun and more sporting to catch a fish by casting.第一に、もっと楽しいことの方がずっと魚を捕まえると他のスポーツキャスティングされています。 Second, when casting, you can present your lure in good fishing spots that can't be reached by still fishing.第二に、鋳造時に、ルアーをすることができます。提示して良い釣りスポットがまだ釣りをすることはできませんに達しています。 Third, while the still-fisherman can present his bait only to the fish in his immediate vicinity, the caster can reach much farther, has a greater potential number of fish within his range.第三に、漁師は存在するが、まだ彼の餌だけで釣りをして彼のすぐ近くには、キャスターに達することくらいいってみれば、大きな潜在的な数の魚には、彼の範囲内です。 His chances of taking a trophy catch - the ultimate goal of nine out of ten anglers - increase correspondingly.彼のチャンスを撮影したトロフィーをキャッチ-、究極の目標は1 0のうち9釣り-増加されます。 In almost all states there are open and closed seasons on many fresh-water species; before you fish any waters be sure the season is open for the species you plan to catch.ほぼすべての国には、開いたり閉じシーズンズ、多くの新鮮な水の種;する前に、任意の海域の魚の季節が開いていることを確認し、種を計画してキャッチします。 (If a fish is caught that is protected by a closed season, it must be released immediately.) This is especially true when you plan a trip to out-of-state waters. (場合には、魚は捕らえられ、閉鎖シーズンで保護され、すぐにリリースしなければなりません。 )これは特に、真の旅行を計画するときに州外からの水です。 To obtain this information, write to the Director of the Conservation Department of the state where you are planning to fish.この情報を取得する、書き込みを保全部門のディレクター、あなたがどこの状態の魚を計画しています。 A letter so addressed, sent to the state capital, will reach the proper source.一通の手紙対処ので、送信された状態の資本金は、適切なソースに到達する予定です。 Ask (1) for a free copy of that state's fishing laws; (2) for information about license fees and data on the open and closed seasons (usually contained in the law booklet); (3) what weeks are best for given species; and (4) where the best fishing and accommodations can be found.問い合わせ( 1 )に登録して無料のコピーをその状態の釣り法、 ( 2 )の詳細についてはライセンス料やデータを開いたり閉じシーズンズ(通常は法に含まれている小冊子) ; ( 3 )何週間が最も適して与えられた種;や( 4 )は、最高の釣りと宿泊施設があります。 Nobody would expect to play baseball in the major leagues as soon as he bought his first glove, and no golfer would expect to win the National Open as soon as he has acquired his first clubs.誰も予想して野球に参加をして、大リーグ挑戦とすぐに彼は彼の最初の手袋を購入し、ゴルファーの期待に勝つために国家を開くとすぐに彼は彼の最初のクラブを取得します。 Bring the same patience and persistence to fishing as you would to these other sports: you'll be in the ranks of the expert a lot sooner than you would expect.忍耐と粘り強さを持って同じ釣りと同じように、これらの他のスポーツ:するように、たくさんの仲間入りをするより早く、専門家に期待します。 And we confirmed fishermen are anxious to have you join us.漁師たちは不安なことを確認に参加するには問い合わせください。


Tags:タグ:



English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 outdoors-life.info 著作権© 2007 アウトドア- life.info