Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明

 

Night Fishing Tips For Walleye 夜釣りのヒントウォールアイ
The problem with fishing for this tasty morsel is that many people do not know how to fish for them.このおいしい一口に釣りに問題は、多くの人々が彼らのためにどのように魚のか分からないです。

Water Your Garden The Lazy Way 水を庭の怠惰な方法
Drip irrigation is an ideal method of watering your plants consistently, evenly and effortlessly.点滴灌漑一貫し、均等にさせよう植物の水やりのお客様には理想的な方法です。 It...もう... ...

Options For Lighting While Camping オプション照明キャンプ中に
A desciption of the various options available to campers when it comes to light and the advantages a...キャンパーは、様々なオプションが利用できるの説明が明るみになるとの利点します。 a. ..

 

Lightweight Tents For Lightweight Backpacking軽量テント軽量のバックパックを背負っての



Author: Steven Gillman 著者:スティーブンギルマン

Article source: http://www.freecampground.com/ . 記事のソース: http://www.freecampground.com/ Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。

Why use lightweight and ultralight tents?なぜ軽量を使用し、超軽量テントですか? Because a heavy tent is one of the biggest obstacles to lightweight backpacking.これは、大量のテントのいずれかの最大の障害の軽量バックパックを背負っている。 You have to cut the weight of the "big three" (shelter, backpack and sleeping bag) to really go light.あなたは" 3 " (避難所、バックパックと寝袋)には本当に大きな光の重量を削減する必要があります。 How do you choose one, though?どのようにしても1つを選択するのですか? Start by asking yourself the following questions:自分では、次の質問で開始:

1. 1 。 Are you claustrophobic?あなた閉所恐怖症ですか? Some ultralight tent designs are really just fancy bivy sacks.一部の超軽量テントのデザインは本当にわずかbivy袋空想している。 For those who hate tight squeezes, it will be like sleeping in a coffin.タイトなsqueezes嫌いな人にとっては、棺で寝ようになります。

2. 2 。 How tall are you?身長は? If the length of the tent is only a few inches more than your height, you'll be touching the walls.場合は、テントの長さはわずか数センチの高さよりも多くのお客様の場合は、壁に触れるされます。 This probably means getting wet from the condensation on them.これはおそらくなってからは、凝縮ウェットことを意味します。

3. 3 。 What do you do in a tent?テントで何を行うのですか? If you just sleep, total floor and head space are not important.睡眠場合は、総床とヘッドスペースが重要ではない。 If you normally play cards with friends for hours, you'll need a design that allows for that.場合は、通常時間の友達とカードをプレイすると、そのデザインを可能にする必要があります。

4. 4 。 Do you backpack in bad weather often?悪天候でバックパックはしばしばですか? If all you plan to do is camp on nice summer nights, you can just look at the cheapest lightweight tents, and worry less about quality.もしやらなければいけないことはすてきな夏の夜にキャンプを計画されている場合は、最も格安な軽量テントで、見ることができると品質についてはあまり懸念している。

5. 5 。 How much have you budgetted for a tent?テントのbudgettedどれくらいですか? More money equals a lighter tent, but if you can't get it light enough on your budget, you may want to consider going even lighter - and cheaper - with a tarp shelter.もっとお金が、軽量テントに等しい場合、お客様の予算に光を十分に理解することはできませんが、あなた行くライターも検討する-と安くすることができます-にキャンバスを避難所で。

6. 6 。 Which is more important to you, fast set-up or lightest weight?詳細はあなたに、高速のセットアップや軽量の重量が重要ですか? Hopefully you'll find a tent with the right balance, but keep your preference in mind when shopping.うまくいけば、あなたは、正しいバランスを見つけることができますが、心の中でテントを維持して、設定時にショッピング。

More About Lightweight Tents 詳細については軽量テント

Single-layer tents (without a rain-fly) will usually have more condensation inside.単層のテントは雨で飛ぶ) (せずに通常の内部より凝縮しているだろう。 This is true of even those that claim to be waterproof and breathable.これは防水性を主張するには、通気性の事実だ。 It is less of a problem with the newer designs that have a lot of screen/ventilation area, because air circulation is as important as "breathable" material.これは画面の多く/換気面積が、新しいデザインとの問題は、通気性"素材"として重要なため、空気循環が少なくなっています。 These materials just don't breath that well anyhow.これらの資料だけでもとにかく息をしていません。

Test your tent.テントをテストします。 It's no fun spending 20 minutes setting up a complicated tent in the rain. 20分、雨の中で複雑な設定は楽しいテントを費やしています。 Also, it can be worse than inconvenient to tear seams because of a design that stretches everything so tight you have to fight with it.また、これは設計のためには、すべてがタイトな伸びと戦う必要がある場合は縫い目涙が不便より悪いことができます。 Try the tent in your yard or living room, before you head into the wilderness. 、部屋のお庭では、テントや生活荒野に頭を前にしてみてください。 That way you can return it if it won't work for you.それを返すことができますこのようにすればあなたのため動作しません。

There is only one totally enclosed 2-person ultralight tent that I know of under 3 pounds. 1つだけ完全に2 -私の下に3ポンドの知っている人は、超軽量テント囲まれています。 It's a single layer, but the forward sloping door allows for a large screen area, to keep air-flow at a maximum.これは1つの層が、傾斜が進むドアを大画面領域を、維持することができます空気は、最大で流れている。 This keeps condensation to a minimum.これは最小限に凝縮し続けている。

There are "floorless" tents, which are specially cut tarps which typically use your trekking poles for support.が" floorlessは特別には、通常のサポート用のトレッキングポールを使用して防水シートカットは"テントがあります。 One of the lightest of these is a three-person design that weighs less than 2 pounds. 1つは、これらの軽量の3重量2ポンド未満の人の設計されています。 I haven't tried it, but it gets good reviews, and it is in the weight range I like for ultralight tents.私はそれを試したことのない、それは高い評価を得ており、超軽量の重さで私のテントのような範囲です。 You have to bring a groundsheet with this type, so figure that weight into the decision.あなたがこのタイプでグラウンドをもたらすため、その決定には、体重体型をしている。

Unfortunately, I've discovered the hard way - four tents and counting - that you tend to get what you pay for with lightweight tents.残念ながら、私はハードな方法を発見した-4つのテントや計数-軽量テントでは、お客様がどのような支払いを受けることが多い。 That's one of the reasons I backpack with a tarp.それは、私にキャンバスをバックパックには理由の一つだ。

Steve Gillman is a long-time backpacker, and advocate of lightweight backpacking.スティーブギルマンの長年のバックパッカーであり、軽量のバックパックを背負っての提唱者。 His advice, stories and tent recommendations can be found at http://www.TheUltralightBackpackingSite.com彼のアドバイスは、ストーリーやテント提言http://www.TheUltralightBackpackingSite.comで見つけることができます。


Tags:タグ:

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 outdoors-life.info 著作権© 2007 アウトドア- life.info