Author: Kristy Annely 著者:クリスティンannely
Article source: http://www.wing.com/ . 記事ソース: http://www.wing.com/です。 Used with author's permission. 著者の許可なしに使用される。 A rigid inflatable boat is defined as a hard-hulled boat with air inflatable collars.硬直したとして定義されてゴムボートは船のが難しいの襟に空気膨らませています。 RIB hulls are made of fiberglass, aluminum or composite materials.船体はグラスファイバー製のリブ、アルミや複合材料です。 The soft bumpers or fenders, called ""sponsons,"" can be air tubes, or all foam systems.バンパーやフェンダーのソフトと呼ばれる" " sponsons " 、 "エアチューブできるか、またはすべての泡のシステムです。 These boats are powered by a variety of motors and usually come from the manufacturer as a package - boat with tube, motor and trailer.これらの船は、電源には、種々の自動車メーカーとして、通常のパッケージから来る-ボートチューブ、自動車とトレーラーです。 Rigid inflatable boats are more like traditional boats, with hulls supported by a rigid material.ボートは他のように膨らませて硬直化した伝統的な船で、船体を剛体材料でサポートされています。 The main benefits of these boats are superior performance and easy assembly.これらの船の主な利点は、優れた性能、および簡単な組立です。 To assemble, one simply has to inflate the tubes.を組み立てる、 1つだけでは、チューブを膨らませる。 However, storage can be a problem because they can't be made smaller than the rigid portion of the boat.しかし、ストレージには、問題のため、より小さくすることはできませんが、ボートの硬直化した部分です。 Since an RIB is heavier, a davit system (crane like device) is usually required to bring it back onto the boat.以来、肋骨が重く、ダビットシステム(クレーンのようなデバイス)は、通常必要としてボートを持って先頭です。 Rigid inflatable boats can accommodate larger outboard motors than other boats of comparable size, and perform almost as well as rigid boats, especially in tight turns, but without the bulk and weight.硬直化した船に収容大きく膨らませて他の船の船外モーターよりも匹敵するサイズ、および実行するだけでなく、ほとんど硬直化した船、特にタイトなターン、しかし、バルクと重量です。 A one-piece hull and deck provides comfortable, non-skid footing and a stable platform for skiing, diving or fishing.ワンピースの船体とデッキを提供し快適で安定した滑り止めのプラットフォームを足場とスキー、ダイビングや釣りです。 Although the tubes deflate for storage, RIB's are not compact, and hence, many boaters keep them on trailers, on deck, on their swim step, or on davits. deflateとは、チューブを置き、肋骨のコンパクトはない、とそれゆえ、多くのトレーラーboaters維持して、甲板に出て、ステップして泳ぐか、または上davitsです。 Rigid inflatable boats are the best performers, and hence, the most expensive.剛体膨らませてボートは最高の演奏者、およびそれゆえ、最も高価です。 Their rigid fiberglass hulls attached to inflated tubes combine the lightweight stability and buoyancy of inflatable boats with the speed, maneuverability, directional stability, and fuel efficiency of rigid boats.硬質グラスファイバー船体に膨張したチューブに接続され、安定性と組み合わせて軽量で浮力を膨らませて船の速度、操縦性、方向安定性、および燃料効率の硬直化した船です。 The beauty of these hard bottom hulled and collared boats is that the tube/collar has flotation, adds stability, and self fendering - meaning that the RIB won't scratch other hulls.これらのハードボトムの美しさと襟脱穀船のは、チューブ/襟が浮上、追加の安定性、および自己fendering -を意味して他の船体の肋骨スクラッチはありません。 These features of the sponson provide enhanced sea keeping ability, better absorption of shock from waves on impact, easier boarding of other vessels, high visibility, increased swamp buoyancy, and increased stability while stationary and under way.これらの機能が強化された海の張り出し維持する能力を提供、より良い波に与える影響から衝撃の吸収を、より簡単に搭乗の他の船舶、高可視性、湿地浮力の増加、および安定性の間の増加と固定されている。 Rigid inflatable boats have evolved from an all-inflatable dinghy to a deep V hard-hulled boat.剛体膨らませてからのすべての船が進化的に膨張して深vハードディンギー船です。 RIBs are ideal for use in rescue operations, boarding operations, tenders for ships and yachts, and shuttle vehicles for tourist industries.リブは、救助活動の利用に最適です、搭乗の操作は、入札を船やヨット、観光産業とのシャトル車です。 Inflatable Boats Info provides detailed information on pontoon, rigid and fishing inflatable boats, as well as trailers, repairs, used inflatable boats and manufacturers. 船に関する情報を膨らませてポンツーンの詳細な情報を提供し、硬直化した、釣りを膨らませてボートだけでなく、予告編、修理、ボートや製造業者膨らませて使われています。 Inflatable Boats Info is the sister site of River Rafting Web .船に関する情報を膨らませては、姉妹サイトのラフティングウェブです。 Tags:タグ:
|