Search our Articles私たちの記事を検索

Titlesタイトル
Titles & descriptionsタイトル&説明

 

The Cast of Culture in South Africa 文化の南アフリカで出演
Drive along one of South Africa's scenic strips and you will notice a landscape composed of a backdr...南アフリカ共和国の景色の良いドライブを1つのストリップに沿って、お客様に風景をbackdrの構成に気づくでしょう...

Does Your Backyard Playground Need A Shade Structure? あなたの裏庭の遊び場が必要陰構造をしていますか?
Nowadays, backyard playgrounds are a commonly noticed sight and therefore, it is very easy to see pl...最近、裏庭の遊び場によく気づいている光景が、それは、非常に簡単ですPlを参照してください...

Top Three Tips to Unify your Family by Having a Great Camping Evening トップ3のヒントは、グレートキャンプイブニングことによってお客様のご家族を統一する
Roles of people have changed through time.人々の役割の時間を変更している。 Some years ago, the roles of every single member of a fam...何年か前、家族のすべての単一のメンバーの役割...

 

The Don Of Thunderboat RowドンThunderboat行



Author: Phoenix Delray 著者:フェニックスDelray

As a powerboat racer, Don Aronow was a two time world champion who in his time set 16 speed records.一モーターボートレーサーとして、ドンAronow自分の時間の16速度レコードセットは、 2度のワールドチャンピオンになった。 As a designer, he was a bona fide god of the sea whose boats won more than 300 offshore races.デザイナーとして、彼はその船300人以上のオフショアレースウォンの海の善意の神だった。 Aronows boats were among the most sought-after status symbols of the late 1960s and early 1970s. Prestigious owners included Malcolm Forbes, the shah of Iran, and then-director of CIA George Bush. Aronowsていた船の中で最も求められている1960年代後半と1970年代初期のステータスシンボル。名誉オーナー、マルコムフォーブスは、イランのシャー、当時のCIAのジョージブッシュ大統領の責任含まれています。 Unfortunately, many of the richest drug dealers of the world also owned cigarettes, because it was very difficult to catch or monitor.残念ながら、世界の最も裕福な麻薬の売人の多くも所有たばこ、非常に困難だったため、キャッチするかを監視します。 Subsequently, the civic minded Aronow designed a 39 foot catamaran patrol boat, the Blue Thunder, for the US Custom Services. Cigarette Phenomena Once you sliced through choppy ocean waters in a Cigarette, you were hooked forever!その後、市民の関心は、ブルーサンダー、米国のカスタムサービスです。タバコ現象一度たばこで途切れる海をスライスすると、永遠に病みつきになっていた39フィートのカタマラン巡視船設計Aronow ! Aronow and his 32-foot powerboat transformed an extreme sport with a meager following into an industry! Aronowと彼の32フィートのモーターボート一次産業に乏しいとの極端なスポーツ変身! This smoking boat, aptly named the Cigarette, was so highly regarded in its heyday that the word cigarette became the generic term for narrow body powerboats. When the first Cigarette powerboat splashed down and parted the waters, it was en route to making history in offshore racing circles.この喫煙ボート、適切には、タバコという名前のため、高度の全盛期には、単語のタバコの狭い体powerboatsのための一般的な用語が考えていた。最初のタバコモーターボートを上げたとの領海別れ、向かう途中で歴史を作ることだったオフショアレース界。 In 1969, Mr. Aronow, the designer and first racer of the Cigarette Racing Team, won an offshore race that stretched from Long Beach, Calif., to Ensenada, Mexico, with it in its first outing. 1969年、ミスターAronow 、デザイナーやタバコレーシングチームの最初のレーサー、それとの初デートでのオフショアレースは、ロングビーチ、カリフォルニア州からのエンセナダ、メキシコ、をストレッチを獲得した。 Although the boat was labeled "Cigarette," the first one was actually a Cary -from Magnum Marine- another Aronow formed venture.しかし、ボート" 、 "最初の一タバコ標識された、実際にはケアリー-マグナム海上から別のAronowベンチャーを設立した。 The following year he retired from racing and officially formed the Cigarette Racing Team to build deep-V-hull vessels, beginning with the Standard 28 fishing model.翌年彼はレースから引退正式にタバコレーシングチーム船体船は、通常28釣りモデルで始まる深い- Vを構築するために結成。 Many viewed the 35 Cigarette as the finest of its era. Making of Thunder Row When offshore racing began in the early 1960s, many of the drivers also owned companies that designed powerboats.多くは、その時代の最高の35タバコを表示します。サンダー行の海外レースが始まった1960年代初め、メイキング、ドライバーもpowerboats設計の多くの企業が所有している。 Aronow came to Miami in the early 1960s after amassing a fortune the previous decade in New Jersey's burgeoning construction industry. Aronowマイアミには1960年代初頭にニュージャージー州の急成長の建設業界で10年前の蓄財した。 His modest plan to chase a dream of racing and designing boats resulted in the formation of several epic boat-building companies.彼のささやかな計画レースやボート、いくつかの叙事詩ボートの形成につながった企業の建物を設計するのが夢を追いかける。 Aronow-formed companies include Formula Marine, Donzi Marine, Magnum Marine, the USA Racing Team and the Cigarette Racing Team. Aronow的に形成さ企業フォーミュラマリン、マリンDonzi 、マグナムマリン、アメリカレーシングチームとタバコレーシングチーム含まれています。 Each one headquartered at the dead end of 188th Street in Miami-which was known as "Thunderboat Row." Tragic End Lifestyles out of the water for many participants of offshore racing were equally adventurous. 1つ1つマイアミの第百八十八通りの行き止まりのThunderboat行"として知られていたに本社を置く。 "悲劇的なエンドライフスタイルの水のうちオフショアレースの多くの参加者を平等に冒険だった。 Ironically, the famous dead-end street where it all began is also where it ended.皮肉なことに、有名な袋小路にしてすべてが始まった場所にも終了します。 On the early evening of February 3, 1987, Mr. Aronow was shot and killed in his car shortly after leaving a business meeting with-as it turned out- one of the men convicted for the crime. 1987年2月3日の夕方には、撃たれたAronow氏と彼の車の中で、まもなく死亡したとのビジネスミーティングを脱退した後、その結果として、 1人の男性には、犯罪で有罪判決を受けた。 Ben Kramer, a reputed drug runner who was under investigation by the federal government, had bought the USA Racing Team from Aronow.ベンクレイマー氏は、連邦政府の調査を受けていた有名な麻薬の密輸業者、 Aronowからアメリカ合衆国レーシング買った。 However, he had to sell it back due to legal complications involving the US Custom Services.しかし、彼は戻るため、法的な合併症を伴うには、米国のカスタムサービスの販売をしていた。 Kramer is serving a life sentence without parole.クレイマーを仮釈放なしの終身刑に服している。 It was a tragic ending to an extraordinary and exciting life. Legacy Aronow is an esteemed member of all halls of fames honoring offshore racing and powerboat design.それだった。レガシーAronowオフショアレースやモーターボートの設計fames尊重のすべてのメンバであるホールの評価を受けて臨時でエキサイティングな生活に悲劇的結末。 Several of the companies originated on Thunderboat Row continue to thrive and produce boats inspired by the designs and accomplishments of the legendary Don Aronow.企業Thunderboat起源のいくつかの行に成長し、船のデザインや、伝説のドンAronowの業績からインスピレーションを作る続けている。


Tags:タグ:
レースaronow

友達に


English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 outdoors-life.info 著作権© 2007 アウトドア- life.info