Search our Articles搜索我们的文章:

Titles标题
Titles & descriptions标题与说明

 

Hello from Rochester: The CAT - An Awesome Beast 您好:由Rochester :猫-一个可怕的野兽
For a while now I have been dreaming of taking the recently re-introduced high-speed ferry service f...一,而现在我已梦寐以求的以最近重新推出超高速渡轮服务楼..

Alaska Sport Fishing Guide 阿拉斯加钓鱼运动指南
Sport Fishing Guide to Alaska.钓鱼体育指南阿拉斯加。 What to fish and where, license requirements, getting there, weather,...什么鱼和那里,许可的要求,越来越有,恶劣的天气, ...

Alternative Mobility Aids, Bored of a Wheelchair? 另类的流动性艾滋病,无聊的坐在轮椅上?
We know about mobility scooters, stair lifts and wheelchairs but what about the cutting edge of mobi...我们知道流动性滑板车,楼梯升降机及轮椅,但什么尖端mobi手机...

 

The Bangkok Corrections Museum – Prison Life in a Thai Jail曼谷更正博物馆-监狱生活在泰国的监狱



Author: Eric Lim 作者:李家祥林

Article source: http://www.tour-bangkok-legacies.com/ . 文章来源: http://www.tour-bangkok-legacies.com/ Used with author's permission. 用作者的许可。

The Bangkok Corrections Museum in Maha Chai Road preserves gruesome aspects of Thai prison history and the brutal prison life before reforms were made to the penal system.曼谷更正博物馆在马哈柴道保留了可怕的方面,泰国监狱的历史和残酷的监狱生活之前,改革作出了刑法制度。

It's located on the site of a former Bangkok maximum security prison built in 1890, during the reign of King Chulalongkorn (King Rama V) after a study visit to the prisons in Singapore.它位于该网站的前曼谷高度设防监狱建于1890年,统治期间国王朱拉隆功(国王拉玛五)后,研究访问该监狱在新加坡举行。

The prison museum was first established in 1939, in another prison, the Bang Kwang Central Prison, as a training center for corrections officers.监狱博物馆,首次设立于1939年,在另一监狱,邦光中央监狱,作为一个培训中心狱警。 Located in Nonthaburi just outside Bangkok, the Bang Kwang Central Prison has earned the dubious sobriquet, "Bangkok Hilton".设在nonthaburi外,曼谷,邦光中央监狱,赢得了可疑sobriquet , “曼谷希尔顿” 。

In 1987, the Thai government decided to demolish the prison in Maha Chai Road.在1987年,泰国政府决定拆除,监狱在马哈柴道。 Three blocks, a cellblock, a side of the prison wall and two watchtowers were preserved to establish the Bangkok Corrections Museum. 3座, 1牢房,一边的监狱围墙和两个了望塔保存,建立曼谷更正博物馆。 The rest of the prison compound was converted to a public park.其余的监狱化合物转化为一个公共公园。

The park was named Romanni Nart Park and officially opened on 7 August 1999 by His Royal Highness Crown Prince Maha Vajiralongkorn.公园被评为romanni nart公园及正式开幕, 8月7日, 1999年由王储殿下玛哈哇集拉隆功王储。

The old penal system was based on retribution through severe punishment and suffering.旧刑法制度的基础是对报应通过严厉的惩罚和痛苦。 This is painfully apparent as one goes through the exhibits in the museum.这是明显的痛苦之一,通过展品在博物馆。

The ground floor of Block 1 in the Bangkok Corrections Museum where our tour starts, features photographs of the old prison compound and the process of demolition.该座地下一,在曼谷更正博物馆,我们的旅行团开始,特点的照片,旧监狱大院和的过程中拆卸。 There's a scaled model of the old prison compound then and the park and museum now, a stark contrast.有一个缩比模型旧监狱复合,然后和公园及博物馆,现在,一个鲜明的对比。

The exhibits upstairs are grisly; life-size waxed figures in execution scenes.展品楼上是可怕;真人大小的waxed的数字,在执行的场面。 Previously, condemned prisoners were flogged 90 times before being beheaded by sword.此前,谴责囚犯被鞭打的90倍之前,被斩首剑。 Three executioners are used to ensure that the job gets done.三刽子手使用,以确保这些工作都可以做。

King Prajadhipok (King Rama VII) abolished this practice in 1934.国王prajadhipok (国王拉玛七)取消这种做法,在1934年。

The rifle replaced the sword.步枪取代了剑。 The condemned prisoner is tied behind a screen with his back to the screen.该谴责的囚犯是绑在背后的屏幕,与他的背部到屏幕上。 The executioner fires a pre-aligned rifle mounted on a tripod from the other side of the screen.刽子手火灾前不结盟步枪安装在三脚架上,从对方的萤幕上。 Photographs display the gory results of both forms of execution.照片显示血淋淋的结果,两种形式的执行。

Executions in Thailand were changed to lethal injection in October 2003.处决在泰国被改为致命的注射液在2003年10月。

Blocks 2 & 3 of the Bangkok Corrections Museum are a pleasant reprieve from the mock execution chambers.大厦2 & 3的曼谷更正博物馆是一个愉快的缓刑从模拟执行庭。 These blocks exhibit furniture and handicraft, of a high quality, made by prisoners from all over the Thailand.这些大厦展出的家具和手工艺品,一个高品质,是由囚犯提出,来自全国各地的泰国。 The items are for sale.该项目出售。

The last stop in the Bangkok Corrections Museum is through the gate in the old prison wall fronting Rommani Nart Park.最后一站,在曼谷更正博物馆是透过门在旧监狱围墙面向鲁马尼nart公园。 Block 9 is a preserved two-story cellblock in the old prison compound, not a place for the fainted-hearted.九座是一个保存两层楼高的牢房,在旧监狱的化合物,而不是一个地方,为晕倒心。

Cells in this block exhibit the execution frame to which the condemned prisoner is tied, crockery for the last meal, gambling and drugs paraphernalia used by prisoners.细胞在这座展品执行框架,其中谴责囚犯绑,陶器,为去年的膳食,赌博和毒品的用具,所用的囚犯。

Other cells display tools for the brutal punishment of prisoners, a display made more gruesome by the life-size figures used:其他细胞的显示工具,为残酷的惩罚囚犯,展示了更可怕的是由真人大小的数字,用于:

A rattan ball pierced with nails into which the prisoner is trussed.一藤条球穿钉成,其中该名囚犯是桁架。 An elephant is used to kick the rattan ball around!大象是用来踢藤球!

A coffin-like box, with a perforated lid, in which a prisoner is bound and left to bake in the sun with the lid closed.棺材一样的方块,与穿孔盖,在其中一名囚犯是约束和左烘在太阳与盖封闭。

Sharpened bamboo sticks driven by a mallet under the nails of prisoners whose hands are fixed in wooden vices…………激化竹棒驱动一槌下钉囚犯的双手固定在木制的罪恶… … … …

In 1908, as part of penal reforms, King Chulalongkorn (King Rama V) abolished all these barbarous tortures.在1908年,由于部分刑法改革,国王朱拉隆功(国王拉玛五)取消所有这些野蛮的折磨。

The pleasant Rommani Nart Park today belies the horrors of the prison it replaced.愉快的鲁马尼nart公园今天belies的恐怖监狱取代。 Old men sit and watch the day go by as teenagers engage in robust ball games.老年男性坐视一天去,因为青少年在从事强劲的球类比赛。 The torture and sufferings in past prison life seemed so distant, preserved only in the Bangkok Corrections Museum.酷刑和痛苦,在过去的监狱生活似乎很遥远,保存,只有在曼谷更正博物馆。

In 2005, some social scientists in Thailand have commented that the prisons are getting too comfortable to serve as deterrence!在2005年,一些社会科学家,泰国都纷纷评论说,监狱过于舒适的服务,作为威慑!

Has the pendulum swung the other way?已钟摆扭亏为盈其他方式?

To tour this unusual Bangkok legacy, please see map to the Bangkok Corrections Museum.游览曼谷的这种不同寻常的遗产,请参阅映射到曼谷更正博物馆。

Visit the Bangkok Corrections Museum when you Tour Bangkok Legacies and stroll through the corridors of history.访问曼谷更正博物馆当您游览曼谷遗赠和散步,通过走廊的历史。 The author Eric Lim, a free-lance writer, lives in Bangkok Thailand.作者李家祥廉,一个自由应聘作家,生活在曼谷举行的泰国。


Tags:标签:



English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه
Copyright © 2007 outdoors-life.info 版权所有© 2007 户外- life.info